皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「満ちる」について勉強しましょう。
「定員に達する」「満たされているよ」という文章で用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【차다】
読み:チャダ
発音:cha-da
意味は、動詞で「満ちる」「達する」です。いわゆる「いっぱいになる」ということです。
他にも意味があります。下記をご確認ください。
- 冷たい
- 蹴る
- 身に着ける
- (男女間の) 振る
現在形
【찹니다】満ちます(ハムニダ体)
読み:チャmニダ
【차요】満ちます(ヘヨ体)
読み:チャヨ
【차】満ちるよ(パンマル)
読み:チャ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【찼다】満ちた
読み:チャッタ
【찼습니다】満ちました(ハムニダ体)
読み:チャッスmニダ
【찼어요】満ちました(ヘヨ体)
読み:チャッソヨ
【찼어】満ちたよ(パンマル)
読み:チャッソ
推量形
【차겠다】満ちる
読み:チャゲッタ
【차겠습니다】満ちます(ハムニダ体)
読み:チャゲッスmニダ
【차겠어요】満ちます(ヘヨ体)
読み:チャゲッソヨ
【차겠어】満ちるよ(パンマル)
読み:チャゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
否定形
【차지 않다】達しない
読み:チャジ アンタ
疑問形
【찹니까?】達しますか?
読み:チャmニッカ?
仮定形
【차면】達すれば
読み:チャミョン
例文
・ 이 블루가 마음에 찹니다.
訳:このブルーが気に入っています。
・달이 찼어요.
訳:満月です。
※直訳は「月が満ちました」
あとがき
例文ですが '마음에 차다' で「満足する」という訳があります。
直訳は「心にいっぱい」ですが、いわゆる心が満たされてる=「満足だ」ということですね。
ぜひ、活用してみてください。감사합니다.