当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ガラクタ」について勉強しましょう。

「ガラクタばっかりだ」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20210713195528j:plain

スポンサーリンク

解説

【잡동사니】
読み:チャトンサニ
発音:chap-ttong-sa-ni

意味は、名詞で「ガラクタ」となります。

現在形

【잡동사니다】ガラクタだ
読み:チャトンサニダ

【잡동사니입니다】ガラクタです(ハムニダ体)
読み:チャトンサニイニダ

【잡동사니예요】ガラクタです(ヘヨ体)
読み:チャトンサニエヨ

【잡동사니야】ガラクタだよ(パンマル)
読み:チャトンサニヤ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【잡동사니였다】ガラクタだった
読み:チャトンサニヨッタ

【잡동사니였습니다】ガラクタでした(ハムニダ体)
読み:チャトンサニヨッスニダ

【잡동사니였어요】ガラクタでした(ヘヨ体)
読み:チャトンサニヨッソヨ

【잡동사니였어】ガラクタだったよ(パンマル)
読み:チャトンサニヨッソ

否定形

【잡동사니가 아니다】ガラクタではない
読み:チャトンサニガ アニダ

【잡동사니가 아닙니다】ガラクタではありません(ハムニダ体)
読み:チャトンサニガ アニニダ

【잡동사니가 아니에요】ガラクタではないです(ヘヨ体)
読み:チャトンサニガ アニエヨ

【잡동사니가 아니야】ガラクタではないよ(パンマル)
読み:チャトンサニガ アニヤ

例文

・잡동사니뿐 밖에 없다!
読み:チャトンサニップン パッケ オ
訳:ガラクタばかりだ!
※直訳は「ガラクタしかない」となります。

・이것도 이것도 잡동사니잖아요.
読み:イゴット イゴット チャトンサニジャナヨ
訳:これも、これも、ガラクタじゃないですか。

あとがき

ガラクタってその人にとっては「大切な物」だったりしますよね。
ガラクタ一つ一つに元々は役割があったわけで…捨てられていくのは悲しいと感じるときがあります。

では、このへんで!とば!

おすすめの記事