皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「水っぽい」について勉強しましょう。
「ぬかるんでるから気を付けて!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【질다】
読み:チルダ
発音:chil-da
意味は、形容詞で「水っぽい」「ぬかるんでいる」「柔らかい」となります。
水気が多いということです。
ご飯が柔らかいというときにも用いる単語です。
現在形
【집니다】水っぽいです(ハムニダ体)
読み:チムニダ
【질어요】水っぽいです(ヘヨ体)
読み:チロヨ
【질어】水っぽいよ(パンマル)
読み:チロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【질었다】水っぽかった
読み:チロッタ
【질었습니다】水っぽかったです(ハムニダ体)
読み:チロッスムニダ
【질었어요】水っぽかったです(ヘヨ体)
読み:チロッソヨ
【질었어】水っぽかったよ(パンマル)
読み:チロッソ
未来形
【질 거다】水っぽいだろう
読み:チル コダ
【질 겁니다】水っぽいでしょう(ハムニダ体)
読み:チル コムニダ
【질 거예요】水っぽいでしょう(ヘヨ体)
読み:チル コエヨ
【질 거야】水っぽいだろう(パンマル)
読み:チル コヤ
推量形
【질겠다】水っぽい
読み:チルゲッタ
【질겠습니다】水っぽいです(ハムニダ体)
読み:チルゲッスムニダ
【질겠어요】水っぽいです(ヘヨ体)
読み:チルゲッソヨ
【질겠어】水っぽいよ(パンマル)
読み:チルゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【질지 않다】水っぽくない
読み:チルジ アンタ
疑問形
【집니까?】水っぽいですか?
読み:チムニッカ?
仮定形
【질면】水っぽいなら
読み:チルミョン
例文
・밥을 좀 질게 지었어요.
読み:パブル チョム チルゲ チオッソヨ
訳:ご飯をちょっと軟らかめに炊きました。
・비가 왔으니까 길이 집니다.
読み:ピガ ワッスニッカ キリ チムニダ
訳:雨が降ったので道がぬかるんでいます。
あとがき
あまり例文を作れないかもしれません。
「道がぬかるんでいる」「ご飯が柔らかい」で用いるということは覚えておきましょう。
ではでは、このへんで~。