皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「わざと」「故意に」について勉強しましょう。
類義語も掲載してますので、例文などを活用して理解を深めましょう!!
解説
【짐짓】
読み:チmジッ
発音:chim-jit
意味は、副詞で「わざと」「故意に」となります。シラを切るというニュアンスを含んでいるそうです。
「わざと知らないふりをする」「故意に嫌な態度を取りました」というような文章を作るときに用いります。
ほかに「あたかも」「まるで」という使い方もします。
類義語
【일부러】わざわざ/わざと
読み:イLブロ
※口語では、'일부러' の方がより使われます。
例文
・짐짓 화가 난 체했습니다.
訳:わざと怒ったフリをしました。
・짐짓 심각한 목소리로 물어왔어.
訳:わざと深刻な声で聞いてきたよ。
あとがき
類義語の'일부러' の方がよく耳にしますね。というか、'일부러'しか聞いたことないけど…。一緒に覚えておきましょう。
ではでは、このへんで~。