皆さま、こんにちは。
今回は、韓国語の中級文法「~したので」「~こともあって」という連結語尾を紹介します。
「雨天ということもあり、子供が遊びに出掛けた」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
理由と原因
- 用言語幹+고 해서
意味:~する/したので、~こともあって、~だったりして
活用:すべての用言で活用でき、前の内容が後にくる行為や動作の理由・原因であるということを表す
動画で解説
all 韓国語なので分からない人もいるかもですが、ぜひ一度見てみてください。
①言及したことのほかに別の理由を述べる
②様々な理由の中の代表的な理由を述べる
…という解説をしてくれています。
[-아서/어서] 違い
"-아서/어서" も理由と原因を表しますが、今回の "-고 해서" は、文章全体の意味が少し異なります。
例えば…
"비가 와서"→「雨が降って」
"비가 오고 해서" は「雨が降っているので」「雨天ということもあって」という文章になります。
活用例
動詞 | 전기가 나가고 해서 (停電したので) |
形容詞 | 날씨도 좋고 해서 (天気が良いこともあって) |
存在詞 | 할 일이 있고 해서 (やることがあったので) |
指定詞 | 선생님이고 해서 (先生ということもあって) |
会話してみよう
어젯밤에 술을 너무 많이 마시고 해서 해장국을 먹었어
昨夜、飲みすぎたので酔い覚ましスープを飲んだよ
그래? そうなの?
오늘 날씨가 많이 춥고 해서 식당에서 밥먹었어
今日、すごく寒いということもあって、食堂で食事したわ
나도 시험 끝나고 해서 식당에 가려고
僕も試験が終わったので食堂へ行こうと思うよ
皆さんも活用してみてください。
오늘 여기까지~!!