皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「乱れる」について勉強しましょう。
「乱れた心を静める」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【흐트러지다】
読み:フトゥロジダ
発音:hŭ-tŭ-rŏ-ji-da
意味は、動詞で「乱れる」となります。
「心が乱れる」「気が散る」というときに用います。
現在形
【흐트러집니다】乱れます(ハムニダ体)
読み:フトゥロジムニダ
【흐트러져요】乱れます(ヘヨ体)
読み:フトゥロジョヨ
【흐트러져】乱れるよ(パンマル)
読み:フトゥロジョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【흐트러졌다】乱れた
読み:フトゥロジョッタ
【흐트러졌습니다】乱れました(ハムニダ体)
読み:フトゥロジョッスムニダ
【흐트러졌어요】乱れました(ヘヨ体)
読み:フトゥロジョッソヨ
【흐트러졌어】乱れたよ(パンマル)
読み:フトゥロジョッソ
意志形
【흐트러지겠다】乱れる
読み:フトゥロジゲッタ
【흐트러지겠습니다】乱れます(ハムニダ体)
読み:フトゥロジゲッスムニダ
【흐트러지겠어요】乱れます(ヘヨ体)
読み:フトゥロジゲッソヨ
【흐트러지겠어】乱れるよ(パンマル)
読み:フトゥロジゲッソ
主観的意志「乱れるだろう」というイメージ
現在進行形
【흐트러지고 있다】乱れている
読み:フトゥロジゴ イッタ
【흐트러지고 있습니다】乱れています(ハムニダ体)
読み:フトゥロジゴ イッスムニダ
【흐트러지고 있어요】乱れています(ヘヨ体)
読み:フトゥロジゴ イッソヨ
【흐트러지고 있어】乱れているよ(パンマル)
読み:フトゥロジゴ イッソ
過去進行形
【흐트러지고 있었다】乱れていた
読み:フトゥロジゴ イッソッタ
【흐트러지고 있었습니다】乱れていました(ハムニダ体)
読み:フトゥロジゴ イッソッスムニダ
【흐트러지고 있었어요】乱れていました(ヘヨ体)
読み:フトゥロジゴ イッソッソヨ
【흐트러지고 있었어】乱れていたよ(パンマル)
読み:フトゥロジゴ イッソッソ
否定形
【흐트러지지 않다】乱れない
読み:フトゥロジジ アンタ
疑問形
【흐트러집니까?】乱れますか?
読み:フトゥロジムニッカ?
仮定形
【흐트러지면】乱れれば
読み:フトゥロジミョン
例文
・세계질서가 흐트러지고 있다.
読み:セゲジルソガ フトゥロジゴ イッタ
訳:世界の秩序が乱れている
・흐트러진 마음을 다잡고 싶어요.
読み:フトゥロジン マウムル タジャプコ シポヨ
訳:乱れた心を引き締めたいです
あとがき
「心が乱れる」は「気が散る」という訳で用いても構いません。
なんか悩み事が重なると、普段の生活にも支障をきたしますよね...うんうん。
ではでは、このへんで~。