皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「温かい」について勉強しましょう。
「温かいニュースが入ってきました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【훈훈하다】
読み:フンフナダ
発音:hun-hun-ha-da
意味は、名詞で「温かい」「暖かい」「和やか」「ぽかぽかしている」となります。
人の性格や気候などで用います。
ほろ酔い加減のぽかぽかでも使えます。
類義語
【따뜻하다】暖かい・温かい
読み:ッタットゥタダ
※気候・物・人の性格などで用います。
【포근하다】暖かい
読み:ポグナダ
※主に天気・気候で用いられます。
現在形
【훈훈합니다】あたたかいです(ハムニダ体)
読み:フンフナmニダ
【훈훈해요】あたたかいです(ヘヨ体)
読み:フンフネヨ
【훈훈해】あたたかいよ(パンマル)
読み:フンフネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【훈훈했다】あたたかかった
読み:フンフネッタ
【훈훈했습니다】あたたかかったです(ハムニダ体)
読み:フンフネッスmニダ
【훈훈했어요】あたたかかったです(ヘヨ体)
読み:フンフネッソヨ
【훈훈했어】あたたかかったよ(パンマル)
読み:フンフネッソ
推量形
【훈훈하겠다】あたたかい
読み:フンフナゲッタ
【훈훈하겠습니다】あたたかいです(ハムニダ体)
読み:フンフナゲッスmニダ
【훈훈하겠어요】あたたかいです(ヘヨ体)
読み:フンフナゲッソヨ
【훈훈하겠어】あたたかいよ(パンマル)
読み:フンフナゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【훈훈하지 않다】あたたかくはない
読み:フンフナジ アンタ
【훈훈하지 않습니다】あたたかくはありません(ハムニダ体)
読み:フンフナジ アンスmニダ
【훈훈하지 않아요】あたたかくはないです(ヘヨ体)
読み:フンフナジ アナヨ
【훈훈하지 않아】あたたかくはないよ(パンマル)
読み:フンフナジ アナ
疑問形
【훈훈합니까?】あたたかいですか?
読み:フンフナmニッカ?
【훈훈했습니까?】あたたかかったですか?
読み:フンフネッスmニッカ?
仮定形
【훈훈하면】あたたかいなら
読み:フンフナミョン
例文
・그건 훈훈한 소식이네요.
読み:クゴンフンフナン ソシギネヨ
訳:それは心温まるニュースですね。
・방안이 너무 훈훈했어요.
読み:バンアニ ノム フンフネッソヨ
訳:部屋がとても暖かかったです。
あとがき
天気・気候(ぽかぽか)を表すときは、類義語も同様に用いることができます。一緒に覚えておきましょう。
では、このへんで。