皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「履歴」について勉強しましょう。
「履歴を確認してください」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【이력】
読み:イリョk
発音:i-ryeok
意味は、名詞で「履歴」となります。
活用単語
ハングル | 読み | |
---|---|---|
履歴書 | 이력서 | イリョkッソ |
履歴照会 | 이력 조회 | イリョkチョフェ |
閲覧履歴 | 열람 이력 | ヨLラmイリョk |
着信履歴 | 착신 이력 | チャkシンイリョk |
通話履歴 | 통화 이력 | トンファイリョk |
現在形
【이력이다】履歴だ
読み:イリョギダ
【이력입니다】履歴です(ハムニダ体)
読み:イリョギmニダ
【이력이에요】履歴です(ヘヨ体)
読み:イリョギエヨ
【이력이야】履歴だよ(パンマル)
読み:イリョギヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【이력이었다】履歴だった
読み:イリョギオッタ
否定形
【이력이 아니다】履歴ではない
読み:イリョギ アニダ
疑問形
【이력입니까?】履歴ですか?
読み:イリョギmニッカ?
仮定形
【이력이라면】履歴なら
読み:イリョギラミョン
例文
・반드시 이력서를 지참하십시오.
読み:パンドゥシ イリョkッソルL チチャマシpシオ
訳:必ず履歴書を持参してください。
・통화 이력이 없다니 이상하네.
読み:トンファイリョギ オpタニ イサンハネ
訳:通話履歴がないなんておかしいね。
あとがき
「通話履歴」「着信履歴」「閲覧履歴」がない人ってめちゃ怪しいですよね。
昔、会社で毎日閲覧履歴消してから帰ってましたよ…笑
プライベートなことを検索したわけではないが、エクセルの使い方が分からない時とか検索してて、閲覧されることはないと思うが「こんなんも分からんのか?」と思われると恥ずかしいので…ははは。
では、ご活用ください。