皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ほうっておく」について勉強しましょう。
ドラマで悪い人が主人公に「ただじゃおかないぞ!」みたいなセリフあるじゃないですか?そういうセリフで使えます!
ぜひ、一読ください。
解説
【가만두다】
読み:カマンドゥダ
発音:ka-man-du-da
意味は、動詞で「放っておく」「そっとしておく」「そのままにしておく」となります。
現在形
【가만둡니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥmニダ
【가만둬요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォヨ
【가만둬】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥォ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【가만뒀다】放っておいた
読み:カマンドゥォッタ
【가만뒀습니다】放っておきました(ハムニダ体)
読み:カマンドゥォッスmニダ
【가만뒀어요】放っておきました(ヘヨ体)
読み:カマンドゥォッソヨ
【가만뒀어】放っておいたよ(パンマル)
読み:カマンドゥォッソ
意志/推量形
【가만두겠다】放っておく
読み:カマンドゥゲッタ
【가만두겠습니다】放っておきます(ハムニダ体)
読み:カマンドゥゲッスmニダ
【가만두겠어요】放っておきます(ヘヨ体)
読み:カマンドゥゲッソヨ
【가만두겠어】放っておくよ(パンマル)
読み:カマンドゥゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
否定形
【가만두지 않다】放っておかない
読み:カマンドゥジ アンタ
【가만 안 두다】放っておかない
読み:カマン アン ドゥダ
※どちらも「ただではおかない」と訳せます。
疑問形
【가만둡니까?】放っておきますか?
読み:カマンドゥmニッカ?
依頼形
【가만둬 주세요】放っておいてください
読み:カマンドゥォジュセヨ
勧誘形
【가만둡시다】放っておきましょう
読み:カマンドゥpッシダ
【가만두자】放っておこう
読み:カマンドゥジャ
仮定形
【가만두면】放っておけば
読み:カマンドゥミョン
例文
・다시 만나면 가만두지 않겠다고 했잖아.
訳:また会ったらただじゃおかないと言ったじゃないか。
・매일 가만 안 두죠.
訳:毎日、放っておいてくれないのね。
♪TWICE「Like OOH-AHH」より
あとがき
例文にあるTWICEの「Like OOH-AHH」という曲は、自分が可愛いからみんな私に夢中で放っておいてくれない(そっとしておいてくれない)という歌です。
生まれ変わったらそういう人生を送りたいものです。笑
ではでは♡