皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ケチだ」について勉強しましょう。
日本語でも、ケチくさい人に「あいつ、しょっぱいな」とか言いますよね。韓国語も味覚のしょっぱいと比喩して言ったりします。
類義語もぜひ、ご確認ください。
解説
【짜다】
読み:ッチャダ
発音:tcha-da
意味は、形容詞で「ケチだ」「辛い」「厳しい」となります。
他にも下記の意味があります。
- 塩辛い/しょっぱい
- (糸や紐で)編む(動)
- 組む/組み立てる(動)
- 編成する(動)
- (液体を)絞る(動)
- (頭を)ひねる/巡らす(動)
- (まげを)結う(動)
類義語
【인색하다】ケチだ(いじましい)
読み:インセカダ
【쩨쩨하다】ケチくさい(みみっちい)
読み:ッチェッチェハダ
【구두쇠】倹約家/ケチな人
読み:クドゥスェ
現在形
【짭니다】ケチです(ハムニダ体)
読み:ッチャmニダ
【짜요】ケチです(ヘヨ体)
読み:ッチャヨ
【짜】ケチだよ(パンマル)
読み:ッチャ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【짰다】ケチだった
読み:ッチャッタ
【짰습니다】ケチでした(ハムニダ体)
読み:ッチャッスmニダ
【짰어요】ケチでした(ヘヨ体)
読み:ッチャッソヨ
【짰어】ケチだったよ(パンマル)
読み:ッチャッソ
否定形
【짜지 않다】ケチじゃない
読み:ッチャジ アンタ
疑問形
【짭니까?】ケチですか?
読み:ッチャmニッカ?
仮定形
【짜면】ケチなら
読み:ッチャミョン
例文
・시험 점수가 너무 짜네요.
訳:試験の点数がとても辛いですね。
・돈에 짠 사람이잖아요.
訳:お金にケチな人じゃないですか。
あとがき
あくまでも「しょっぱい奴」という言い方をするときの場合となります。
例文は「点数がしょっぱい」でもいいです。
ではでは、また。