皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「欺くこと」について勉強しましょう。
「国民を欺くことばかりする」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【기만】
読み:キマン
発音:ki-man
名詞欺瞞、欺くこと
活用例
【기만하다】欺く、騙す
読み:キマナダ
【기만되다】欺かれる、騙される
読み:キマンドェダ
現在形
【기만합니다】欺きます(ハムニダ体)
読み:キマナmニダ
【기만해요】欺きます(ヘヨ体)
読み:キマネヨ
【기만해】欺くよ(パンマル)
読み:キマネ
待遇法
ハムニダ体:硬い丁寧語
ヘヨ体 :やわらかい丁寧語
パンマル :タメ口
過去形
【기만했다】欺いた
読み:キマネッタ
【기만했습니다】欺きました
読み:キマネッスmニダ
【기만했어요】欺きました
読み:キマネッソヨ
【기만했어】欺いたよ
読み:キマネッソ
受け身 過去形
【기만됐다】騙された
読み:キマンドェッタ
※「되었다」でも可
【기만됐습니다】騙されました
読み:キマンドェッスmニダ
【기만됐어요】騙されました
読み:キマンドェッソヨ
【기만됐어】騙されたよ
読み:キマンドェッソ
例文
・그건 국민을 무시하는 기만행위 아닌가요?
訳:それは、国民を無視する欺瞞行為ではないですか?
・유명한 백화점이 소비자를 기만했어요.
訳:有名なデパートが消費者を騙しました。
あとがき
普段使いはあまりしないと思いますが、ニュースなどで見かける単語なので覚えておきましょう。
「議員が市民たちを欺く」というような使い方をします。
では、このへんで!