当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語の高級文法 [-기가 무섭게] について紹介します。

「ドライヤーのスイッチを入れた途端、ブレーカーが落ちた」というような文章で活用できます。ぜひ、一読ください。

するや否や

  • 動詞+기(가) 무섭게


意味:~してすぐ、~するや否や
活用:動詞の語幹につける。パッチムの有無は関係ありません。

前節が終わった途端に別の動作を起こす、他の状況になるときに用いる
主に口語で使用し、大袈裟に表現する

類義表現

[-자마자] ~するや否や
※主に過去に起きたことを説明するときに用いる

[-는 대로] ~したら、~し次第
※過去形では用いない(現在・未来)

活用例

  • 학교종이 울리기 무섭게 아이들이 나갔어
    チャイムが鳴るや否や子供たちが出て行った
  • 트와이스가 등장하기가 무섭게 팬들이 환호성을 질렀다
    TWICEが登場してすぐ、ファンたちが歓声を上げた
  • 공항에 도착하기가 무섭게 화장실에 가서 나오지 않는다
    空港に到着するや否や、トイレに行って出てこない
  • 드라이어 전원를 켜기가 무섭게 누전 차단기가 내려갔어요
    ドライヤーの電源を入れるや否やブレーカーが落ちました

会話してみよう

우리 형은 매번 밥 먹기가 무섭게 조깅하러 나가는 거야
僕の兄は、毎回ご飯食べたらすぐにジョギングしに行くんだよ

그래? 소화가 잘 안 되지
そうなの?消化に良くないね

…というような会話で活用できます。
いろんな会話例を作ってみてください!

오늘 여기까지입니다~

おすすめの記事