皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「剥く」について勉強しましょう。
「人参の皮を剥く」というときに用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【깎다】
読み:ッカッタ
発音:kkak-tta
意味は、動詞で「剥く」です。
削るというニュアンスを持つため、ナイフや包丁を使って皮を剥くときに用います。
手で皮を剥くというときは用いません。
他にも意味があります。
- 剃る・刈る
- 削る・そぐ・切る
- 値切る・まける
類義語
【까다】剥く
読み:ッカダ
※手で皮を剥くときに用います。
「たまねぎの皮を剥く」「バナナを剥く」など
【벗기다】剥く
読み:ポッキダ
※剥がすという意味なので、手でもナイフを使っても「剥く」という場合に使えます。
現在形
【깎습니다】剥きます(ハムニダ体)
読み:ッカッスムニダ
【깎아요】剥きます(ヘヨ体)
読み:ッカッカヨ
【깎아】剥くよ(パンマル)
読み:ッカッカ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【깎았다】剥いた
読み:ッカッカッタ
【깎았습니다】剥きました(ハムニダ体)
読み:ッカッカッスムニダ
【깎았어요】剥きました(ヘヨ体)
読み:ッカッカッソヨ
【깎았어】剥いたよ(パンマル)
読み:ッカッカッソ
意志形
【깎겠다】剥く
読み:ッカッケッタ
【깎겠습니다】剥きます(ハムニダ体)
読み:ッカッケッスムニダ
【깎겠어요】剥きます(ヘヨ体)
読み:ッカッケッソヨ
【깎겠어】剥くよ(パンマル)
読み:ッカッケッソ
主観的意志「剥くつもり」というイメージ
現在進行形
【깎고 있다】剥いている
読み:ッカッコ イッタ
【깎고 있습니다】剥いています(ハムニダ体)
読み:ッカッコ イッスムニダ
【깎고 있어요】剥いています(ヘヨ体)
読み:ッカッコ イッソヨ
【깎고 있어】剥いているよ(パンマル)
読み:ッカッコ イッソ
過去進行形
【깎고 있었다】剥いていた
読み:ッカッコ イッソッタ
【깎고 있었습니다】剥いていました(ハムニダ体)
読み:ッカッコ イッソッスムニダ
【깎고 있었어요】剥いていました(ヘヨ体)
読み:ッカッコ イッソッソヨ
【깎고 있었어】剥いていたよ(パンマル)
読み:ッカッコ イッソッソ
否定形
【깎지 않다】剥かない
読み:ッカッチ アンタ
疑問形
【깎습니까?】剥きますか?
読み:ッカッスムニッカ?
願望形
【깎고 싶다】剥きたい
読み:ッカッコ シプタ
依頼形
【깎아주세요】剥いてください
読み:ッカッカジュセヨ
命令形
【깎으십시오】剥いてください
読み:ッカックシプシオ
【깎으세요】剥いてください
読み:ッカックセヨ
※「剥きなさい」でも可
【깎아라】剥け
読み:ッカッカラ
勧誘形
【깎읍시다】剥きましょう
読み:ッカックプシダ
【깎자】剥こう
読み:ッカッチャ
仮定形
【깎으면】剥けば
読み:ッカックミョン
例文
・사과는 껍질을 깎습니까?
読み:サグァヌン ッコプチルル ッカッスムニッカ?
訳:リンゴは、皮を剥きますか?
・인삼 껍질을 깎읍시다.
読み:インサム ッコプチルル ッカックプシダ
訳:人参の皮を剥きましょう
あとがき
ナイフ(包丁)を使うときの皮むきで使います。
ジャガイモの皮ですが、包丁を使うときは【깎다】を用いますが、蒸かして手で剥く場合があるので『벗기다』を用いると間違いないでしょう。
ではでは、このへんで~。