皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「折れる」について勉強しましょう。
「枝が折れました」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【꺾이다】
読み:ッコッキダ
発音:kkŏ-kki-da
意味は、動詞で「折れる」「くじかれる」です。
物が折れるというときも使えるが、心が折れる、気をくじかれるとしても使用します。
類義語
【부러지다】折れる
読み:プロチダ
- 꺾이다...折れても使える状態もある・心理的にも使える
- 부러지다...折れて完全に使えないとき
現在形
【꺾입니다】折れます(ハムニダ体)
読み:ッコッキムニダ
【꺾여요】折れます(ヘヨ体)
読み:ッコッキョヨ
【꺾여】折れるよ(パンマル)
読み:ッコッキョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【꺾였다】折れた
読み:ッコッキョッタ
【꺾였습니다】折れました(ハムニダ体)
読み:ッコッキョッスムニダ
【꺾였어요】折れました(ヘヨ体)
読み:ッコッキョッソヨ
【꺾였어】折れたよ(パンマル)
読み:ッコッキョッソ
意志形
【꺾이겠다】折れる
読み:ッコッキゲッタ
【꺾이겠습니다】折れます(ハムニダ体)
読み:ッコッキゲッスムニダ
【꺾이겠어요】折れます(ヘヨ体)
読み:ッコッキゲッソヨ
【꺾이겠어】折れるよ(パンマル)
読み:ッコッキゲッソ
主観的意志「折れるつもり」というイメージ
現在進行形
【꺾이고 있다】折れている
読み:ッコッキゴ イッタ
【꺾이고 있습니다】折れています(ハムニダ体)
読み:ッコッキゴ イッスムニダ
【꺾이고 있어요】折れています(ヘヨ体)
読み:ッコッキゴ イッソヨ
【꺾이고 있어】折れているよ(パンマル)
読み:ッコッキゴ イッソ
過去進行形
【꺾이고 있었다】折れていた
読み:ッコッキゴ イッソッタ
【꺾이고 있었습니다】折れていました(ハムニダ体)
読み:ッコッキゴ イッソッスムニダ
【꺾이고 있었어요】折れていました(ヘヨ体)
読み:ッコッキゴ イッソソヨ
【꺾이고 있었어】折れていたよ(パンマル)
読み:ッコッキゴ イッソソ
否定形
【꺾이지 않다】折れない
読み:ッコッキジ アンタ
【꺾이지 않습니다】折れません(ハムニダ体)
読み:ッコッキジ アンスムニダ
【꺾이지 않아요】折れません(ヘヨ体)
読み:ッコッキジ アナヨ
【꺾이지 않아】折れないよ(パンマル)
読み:ッコッキジ アナ
疑問形
【꺾입니까?】折れますか?
読み:ッコッキムニッカ?
【꺾였습니까?】折れましたか?
読み:ッコッキョッスムニッカ?
仮定形
【꺾이면】折れれば
読み:ッコッキミョン
例文
・꽃 줄기가 꺾이고 있어.
読み:ッコッ ジュルギガ ッコッキゴ イッソ
訳:花の茎が折れているよ
・기가 꺾였어.
読み:キガ ッコッキョッソ
訳:気がくじけたよ
※「心が折れたよ」でも可
あとがき
この【꺾이다】は、折れても使える場合もあるため、折れて離れていない状態を指します。
花が折れてはいるけど、ちぎれていない。
例えば、シャープペンの芯が折れたなら、使えない状態にあるので、類義語の『부러지다』を活用しましょう。
ではでは、このへんで!ㅃㅃ