皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「折る」について勉強しましょう。
「木の枝を折りました」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【꺾다】
読み:ッコッタ
発音:kkŏk-tta
意味は、動詞で「折る」「くじく」です。
「くじく」は、やる気をそぐということです。
腰を折って挨拶というときも用いるので「かがめる」という訳のときもあります。
他に「ハンドルを切る」「負かす」という訳でもあります。
類義語
【부러뜨리다】折る
読み:プロットゥリダ
- 꺾다...心理的にも使える・方向を変えるという訳でもある
- 부러뜨리다...折れて完全に使えないとき
現在形
【꺾습니다】折ります(ハムニダ体)
読み:ッコッスムニダ
【꺾어요】折ります(ヘヨ体)
読み:ッコッコヨ
【꺾어】折るよ(パンマル)
読み:ッコッコ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【꺾었다】折った
読み:ッコッコッタ
【꺾었습니다】折りました(ハムニダ体)
読み:ッコッコッスムニダ
【꺾었어요】折りました(ヘヨ体)
読み:ッコッコッソヨ
【꺾었어】折ったよ(パンマル)
読み:ッコッコッソ
意志形
【꺾겠다】折る
読み:ッコッケッタ
【꺾겠습니다】折ります(ハムニダ体)
読み:ッコッケッスムニダ
【꺾겠어요】折ります(ヘヨ体)
読み:ッコッケッソヨ
【꺾겠어】折るよ(パンマル)
読み:ッコッケッソ
主観的意志「折るつもり」というイメージ
現在進行形
【꺾고 있다】折っている
読み:ッコッコ イッタ
【꺾고 있습니다】折っています(ハムニダ体)
読み:ッコッコ イッスムニダ
【꺾고 있어요】折っています(ヘヨ体)
読み:ッコッコ イッソヨ
【꺾고 있어】折っているよ(パンマル)
読み:ッコッコ イッソ
過去進行形
【꺾고 있었다】折っていた
読み:ッコッコ イッソッタ
【꺾고 있었습니다】折っていました(ハムニダ体)
読み:ッコッコ イッソッスムニダ
【꺾고 있었어요】折っていました(ヘヨ体)
読み:ッコッコ イッソッソヨ
【꺾고 있었어】折っていたよ(パンマル)
読み:ッコッコ イッソッソ
否定形
【꺾지 않다】折らない
読み:ッコッチ アンタ
疑問形
【꺾습니까?】折りますか?
読み:ッコッスムニッカ?
願望形
【꺾고 싶다】折りたい
読み:ッコッコ シプタ
依頼形
【꺾어주세요】折ってください
読み:ッコッコジュセヨ
命令形
【꺾으십시오】折ってください
読み:ッコックシプシオ
【꺾으세요】折ってください
読み:ッコックセヨ
※「折りなさい」でも可
【꺾어라】折れ
読み:ッコッコラ
勧誘形
【꺾읍시다】折りましょう
読み:ッコックプシダ
【꺾자】折ろう
読み:ッコッチャ
仮定形
【꺾으면】折れば
読み:ッコックミョン
例文
・벚나무 가지를 꺾었어요.
読み:ポンナム カジルル ッコッコッソヨ
訳:桜の木の枝を折りました
・기를 꺾었어.
読み:キルル ッコッコッソ
訳:気が折れたよ
※「気をくじいたよ」でも可
あとがき
例文の「枝を折りました」に関しては、類義語の『부러뜨리다』にしても構いません。
使い分けを覚えておきましょう。
ではでは、このへんで!!とぼじゃ☆彡