皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「煮る」「煮込む」について勉強しましょう。
「牛肉を煮込んでダシを取ります」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【고다】
読み:コダ
発音:ko-da
意味は、動詞で「煮る」なのですが、ダシを取るときに使います。
牛肉や骨を煮込んでダシ・エキスを出すなど。
牛肉を煮込んだスープ곰탕(コムタン)の『곰』は【고다】の名詞形です。
類義語
【끓이다】煮立てる
読み:ックリダ
※沸騰させて煮込むとき
【조리다】煮る・煮込む
読み:チョリダ
※肉じゃがや煮物系
【졸이다】煮詰める
読み:チョリダ
※サバの味噌煮など
現在形
【곱니다】煮込みます(ハムニダ体)
読み:コムニダ
【과요】煮込みます(ヘヨ体)
読み:クァヨ
【과】煮込むよ(パンマル)
読み:クァ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【괐다】煮込んだ
読み:クァッタ
【괐습니다】煮込みました(ハムニダ体)
読み:クァッスムニダ
【괐어요】煮込みました(ヘヨ体)
読み:クァッソヨ
【괐어】煮込んだよ(パンマル)
読み:クァッソ
意志形
【고겠다】煮込む
読み:コゲッタ
【고겠습니다】煮込みます(ハムニダ体)
読み:コゲッスムニダ
【고겠어요】煮込みます(ヘヨ体)
読み:コゲッソヨ
【고겠어】煮込むよ(パンマル)
読み:コゲッソ
主観的意志「煮込むつもり」というイメージ
現在進行形
【고고 있다】煮込んでいる
読み:コゴ イッタ
【고고 있습니다】煮込んでいます(ハムニダ体)
読み:コゴ イッスムニダ
【고고 있어요】煮込んでいます(ヘヨ体)
読み:コゴ イッソヨ
【고고 있어】煮込んでいるよ(パンマル)
読み:コゴ イッソ
過去進行形
【고고 있었다】煮込んでいた
読み:コゴ イッソッタ
【고고 있었습니다】煮込んでいました(ハムニダ体)
読み:コゴ イッソッスムニダ
【고고 있었어요】煮込んでいました(ヘヨ体)
読み:コゴ イッソッソヨ
【고고 있었어】煮込んでいたよ(パンマル)
読み:コゴ イッソッソ
否定形
【고지 않다】煮込まない
読み:コジ アンタ
疑問形
【곱니까?】煮込みますか?
読み:コムニッカ?
願望形
【고고 싶다】煮込みたい
読み:コゴ シプタ
依頼形
【과 주세요】煮込んでください
読み:クァジュセヨ
命令形
【고십시오】煮込んでください
読み:コシプシオ
【고세요】煮込んでください
読み:コセヨ
※「煮込みなさい」でも可
【과라】煮込め
読み:クァラ
勧誘形
【곱시다】煮込みましょう
読み:コプシダ
【고자】煮込もう
読み:コジャ
仮定形
【고면】煮込めば
読み:コミョン
例文
・고기를 고는 수프입니다.
読み:コギルル コヌン スプイムニダ
訳:肉を煮込んだスープです
あとがき
煮物系では使いませんので、ご注意ください。
韓国料理は、お肉を煮込んでダシを取る料理は多いです。
解説に書いたコムタン、他にサムゲタンやソルロンタンなど。
ぜひ、覚えておきましょうね!!