皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「こだわり」について勉強しましょう。
「こだわりがあるんですね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【구애】
読み:クエ
発音:ku-ae
意味は、名詞で「こだわり」となります。
他に「求愛」という意味でもあります。
類義語
【집착】執着
読み:チプチャク
活用例
【구애받다】拘る
読み:クエバッタ
【구애되다】拘る(拘られる)
読み:クエドゥィダ
現在形
【구애받습니다】拘ります(ハムニダ体)
読み:クエバッスムニダ
【구애받아요】拘ります(ヘヨ体)
読み:クエバダヨ
【구애받아】拘るよ(パンマル)
読み:クエバダ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【구애받았다】拘った
読み:クエバダッタ
【구애받았습니다】拘りました(ハムニダ体)
読み:クエバダッスムニダ
【구애받았어요】拘りました(ヘヨ体)
読み:クエバダッソヨ
【구애받았어】拘ったよ(パンマル)
読み:クエバダッソ
意志形
【구애받겠다】拘る
読み:クエバケッタ
【구애받겠습니다】拘ります(ハムニダ体)
読み:クエバケッスムニダ
【구애받겠어요】拘ります(ヘヨ体)
読み:クエバケッソヨ
【구애받겠어】拘るよ(パンマル)
読み:クエバケッソ
主観的意志「こだわるだろう」というイメージ
現在進行形
【구애받고 있다】拘っている
読み:クエバッコ イッタ
【구애받고 있습니다】拘っています(ハムニダ体)
読み:クエバッコ イッスムニダ
【구애받고 있어요】拘っています(ヘヨ体)
読み:クエバッコ イッソヨ
【구애받고 있어】拘っているよ(パンマル)
読み:クエバッコ イッソ
過去進行形
【구애받고 있었다】拘っていた
読み:クエバッコ イッソッタ
【구애받고 있었습니다】拘っていました(ハムニダ体)
読み:クエバッコ イッソスムニダ
【구애받고 있었어요】拘っていました(ヘヨ体)
読み:クエバッコ イッソッソヨ
【구애받고 있었어】拘っていたよ(パンマル)
読み:クエバッコ イッソッソ
否定形
【구애받지 않다】拘らない
読み:クエバッチ アンタ
例文
・극단적으로 구애받는 사람이 있네.
読み:クッタンジョグロ クエバンヌン サラミ インネ
訳:極端にこだわる人がいるよね
・작은 일에 구애받지 않아요.
読み:チャグン イレ クエバッチ アナヨ
訳:小さなことにこだわりません
あとがき
皆さんは、なにか拘りを持っていますか?
私は、焼き肉にはタレではなく、塩!くらいです。笑
ではでは~끝.