皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「貴重だ」について勉強しましょう。
「貴重な時間でした」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【귀중하다】
読み:クィジュンハダ
発音:kwi-jung-ha-da
意味は、「貴重だ」となります。
類義語
【희귀하다】希少だ・珍しい
読み:フィグィハダ
活用単語
【귀중품】貴重品
読み:クィジュンプム
【귀중한】貴重な~
読み:クィジュンハン
【귀중하게】大切に
読み:クィジュンハゲ
現在形
【귀중합니다】貴重です(ハムニダ体)
読み:クィジュンハムニダ
【귀중해요】貴重です(ヘヨ体)
読み:クィジュンヘヨ
【귀중해】貴重だよ(パンマル)
読み:クィジュンヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【귀중했다】貴重だった
読み:クィジュンヘッタ
【귀중했습니다】貴重でした(ハムニダ体)
読み:クィジュンヘッスムニダ
【귀중했어요】貴重でした(ヘヨ体)
読み:クィジュンヘッソヨ
【귀중했어】貴重だったよ(パンマル)
読み:クィジュンヘッソ
否定形
【귀중하지 않다】貴重ではない
読み:クィジュンハジ アンタ
【귀중하지 않습니다】貴重ではありません(ハムニダ体)
読み:クィジュンハジ アンスムニダ
【귀중하지 않아요】貴重ではありません(ヘヨ体)
読み:クィジュンハジ アナヨ
【귀중하지 않아】貴重ではないよ(パンマル)
読み:クィジュンハジ アナ
疑問形
【귀중합니까?】貴重ですか?
読み:クィジュンハムニッカ?
仮定形
【귀중하면】貴重なら
読み:クィジュンハミョン
例文
・함께 귀중한 시간을 보냈습니다.
読み:ハムッケ クィジュンハン シガヌル ボネッスムニダ
訳:共に貴重な時間を過ごしました。
・귀중품에 주의하십시오.
読み:クィジュンプメ チュウィハシプシオ
訳:貴重品に注意してください。
・귀중한 체험을하고 있어요.
読み:クィジュンハン チェホムラゴ イッソヨ
訳:貴重な体験をしています。
・귀중품을 맡아 주시겠어요?
読み:クィジュンプムル マタ ジュシゲッソヨ
訳:貴重品を預かって貰えますか?
・귀중품은 지갑하고 휴대폰 뿐입니다.
読み:クィジュンプムン チガパゴ ヒュデポン ップニムニダ
訳:貴重品は、財布と携帯電話のみです。
あとがき
「貴重な時間」「貴重な体験」「貴重な存在」というようなフレーズからいろんな例文を作ってみてください。
では、また~。とばよ~。