当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「重大だ」について勉強しましょう。

「重大」という単語は他にもありますので、解説をご確認ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20181228155127j:plain

スポンサーリンク

解説

【막중하다】
読み:マクッチュンハダ
発音:mak-tchung-ha-da

意味は、「重大だ」「重大である」「重い~」となります。
きわめて大きい出来事を指します。

「大統領が重大な発言をしました」など。

類義語

【중대하다】重大だ
読み:チュンデハダ
※普段使いの「重大だ」となります。

現在形

【막중합니다】重大です(ハムニダ体)
読み:マクッチュンハムニダ

【막중해요】重大です(ヘヨ体)
読み:マクッチュンヘヨ

【막중해】重大だ(パンマル)
読み:マクッチュンヘ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【막중했다】重大だった
読み:マクッチュンヘッタ

【막중했습니다】重大でした(ハムニダ体)
読み:マクッチュンヘッスムニダ

【막중했어요】重大でした(ヘヨ体)
読み:マクッチュンヘッソヨ

【막중했어】重大だったよ(パンマル)
読み:マクッチュンヘッソ

意志形

【막중하겠다】重大だ
読み:マクッチュンハゲッタ

【막중하겠습니다】重大です(ハムニダ体)
読み:マクッチュンハゲッスムニダ

【막중하겠어요】重大です(ヘヨ体)
読み:マクッチュンハゲッソヨ

【막중하겠어】重大だよ(パンマル)
読み:マクッチュンハゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「重大だろう」というイメージ

否定形

【막중하지 않다】重大ではない
読み:マクッチュンハジ アンタ

【막중하지 않습니다】重大ではありません(ハムニダ体)
読み:マクッチュンハジ アンスムニダ

【막중하지 않아요】重大ではありません(ヘヨ体)
読み:マクッチュンハジ アナヨ

【막중하지 않아】重大ではないよ(パンマル)
読み:マクッチュンハジ アナ

疑問形

【막중합니까?】重大ですか?
読み:マクッチュンハムニッカ?

仮定形

【막중하면】重大なら
読み:マクッチュンハミョン

例文

・막중한 임무를 안고 있다!
読み:マクッチュンハン イムル アンコ イッタ
訳:重大な任務を抱えている

・막중한 사명감하고 책임감을 가진다.
読み:マクッチュンハン サミョンガマゴ チェギガム ガジンダ
訳:重い使命感と責任感を持っている

あとがき

この【막중하다】は、本当に重大なことでしか用いません。
政治関係や、ニュースなどで用いることが多いかと思います。

普段使いは少ないかもしれませんが、ぜひ覚えておきましょう。

ではでは!!

おすすめの記事