皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「止む」について勉強しましょう。
「雨が止む」「雪が止む」というときに用います。
ぜひ、一読くださいませ。
解説
【멎다】
読み:モッタ
発音:mŏt-tta
意味は動詞で「止む」です。
自分に意志ではなく流れているものが止まるときに用います。
例えば「雨が止む」「雪が止む」「風が止む」など。
「止まる」と訳すときもあります。
類義語
【그치다】止まる・止む
読み:クチダ
※【멎다】と同じように使えるが、時計(機械)が止まるなどでは用いられない。
「雨が止む」「泣き止む」「曲が止まる」など。
対義語
【내리다】降る(降りる)
読み:ネリダ
【오다】降る(来る)
読み:オダ
現在形
【멎습니다】止みます(ハムニダ体)
読み:モッスムニダ
【멎어요】止みます(ヘヨ体)
読み:モジョヨ
【멎어】止むよ(パンマル)
読み:モジョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【멎었다】止んだ
読み:モジョッタ
【멎었습니다】止みました(ハムニダ体)
読み:モジョッスムニダ
【멎었어요】止みました(ヘヨ体)
読み:モジョッソヨ
【멎었어】止んだよ(パンマル)
読み:モジョッソ
現在完了形
【멎어 있다】止んでいる
読み:モジョ イッタ
【멎어 있습니다】止んでいます(ハムニダ体)
読み:モジョ イッスムニダ
【멎어 있어요】止んでいます(ヘヨ体)
読み:モジョ イッソヨ
【멎어 있어】止んでいるよ(パンマル)
読み:モジョ イッソ
過去完了形
【멎어 있었다】止んでいた
読み:モジョ イッソッタ
【멎어 있었습니다】止んでいました(ハムニダ体)
読み:モジョ イッソッスムニダ
【멎어 있었어요】止んでいました(ヘヨ体)
読み:モジョ イッソッソヨ
【멎어 있었어】止んでいたよ(パンマル)
読み:モジョ イッソッソ
否定形
【멎지 않다】止まない
読み:モッチ アンタ
【멎지 않습니다】止みません(ハムニダ体)
読み:モッチ アンスムニダ
【멎지 않아요】止みません(ヘヨ体)
読み:モッチ アナヨ
【멎지 않아】止まないよ(パンマル)
読み:モッチ アナ
疑問形
【멎었습니까?】止みましたか?
読み:モジョッスムニッカ?
仮定形
【멎으면】止めば
読み:モジュミョン
例文
・비가 멎었습니다.
読み:ピガ モジョッスムニダ
訳:雨が止みました
・눈이 멎을것 같습니다.
読み:ムニ モジュルゴッガッスムニダ
訳:雪が止みそうです
あとがき
「止んでいる」「止んでいた」は、完了形となります。
進行形と間違えないようにしましょう。
ではでは、このへんで~。