皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「下手だ」を勉強しましょう。
まだまだ、韓国語は未熟ですので「韓国語が下手ですみません」と謝りたい場面はきっとあるでしょう。
そんなとき、必ず頭に入れておきたい単語です。
解説
【못하다】
読み:モタダ
発音:moːt-ha-da
意味は、形容詞で「下手だ」「及ばない」「下手でできない」となります。
※ '못 하다' と表記すると、動詞で「できるけど、今はやらない」という意味になります。
他活用
【잘 못하다】
読み:チャL モタダ
'잘␣못하다' は、上手ではないという意味なので「下手だ」と訳されることがあります。
ただし、分かち書きをせずに '잘못하다' とした場合の訳は「間違っている」という訳になるので注意が必要です。
現在形
【못합니다】下手です(ハムニダ体)
読み:モタmニダ
【못해요】下手です(ヘヨ体)
読み:モテヨ
【못해】下手だよ(パンマル)
読み:モテ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【못했다】下手だった
読み:モテッタ
【못했습니다】下手でした(ハムニダ体)
読み:モテッスmニダ
【못했어요】下手でした(ヘヨ体)
読み:モテッソヨ
【못했어】下手だったよ(パンマル)
読み:モテッソ
推量形
【못하겠다】下手だ
読み:モタゲッタ
【못하겠습니다】下手です(ハムニダ体)
読み:モタゲッスmニダ
【못하겠어요】下手です(ヘヨ体)
読み:モタゲッソヨ
【못하겠어】下手だよ(パンマル)
読み:モタゲッソ
疑問形
【못합니까?】下手ですか?
読み:モタmニッカ?
仮定形
【못하면】下手なら
読み:モタミョン
例文
・한국어를 못해서 죄송해요.
訳:韓国語が下手ですみません。
・남자친구는 축구를 못합니다.
訳:彼氏はサッカーが下手です。
あとがき
基本的には、「下手だ」という訳になりますが「下手で、できない」という意味合いでも使用されるので
なので、上の例文も「~出来なくてすみません」「~サッカーができないです」でも可能です。
ではでは~!!