皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「残る」について勉強しましょう。
「お菓子は、残っていません」というような文章を作ることができます。
ぜひ、一読ください。
解説
【남다】
読み:ナmッタ
発音:naːm-tta
意味は、動詞で「残る」「余る」となります。
現在形
【남습니다】残ります(ハムニダ体)
読み:ナmスmニダ
【남아요】残ります(ヘヨ体)
読み:ナマヨ
【남아】残るよ(パンマル)
読み:ナマ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【남았다】残った
読み:ナマッタ
【남았습니다】残りました(ハムニダ体)
読み:ナマッスmニダ
【남았어요】残りました(ヘヨ体)
読み:ナマッソヨ
【남았어】残ったよ(パンマル)
読み:ナマッソ
推量形
【남겠다】残る
読み:ナmゲッタ
【남겠습니다】残ります(ハムニダ体)
読み:ナmゲッスmニダ
【남겠어요】残ります(ヘヨ体)
読み:ナmゲッソヨ
【남겠어】残るよ(パンマル)
読み:ナmゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
現在完了形
【남아 있다】残っている
読み:ナマ イッタ
【남아 있습니다】残っています(ハムニダ体)
読み:ナマ イッスmニダ
【남아 있어요】残っています(ヘヨ体)
読み:ナマ イッソヨ
【남아 있어】残っているよ(パンマル)
読み:ナマ イッソ
過去完了形
【남아 있었다】残っていた
読み:ナマ イッソッタ
【남아 있었습니다】残っていました(ハムニダ体)
読み:ナマ イッソッスmニダ
【남아 있었어요】残っていました(ヘヨ体)
読み:ナマ イッソッソヨ
【남아 있었어】残っていたよ(パンマル)
読み:ナマ イッソッソ
否定形
【남지 않다】残らない
読み:ナmジ アンタ
疑問形
【남습니까?】残りますか?
読み:ナmスmニッカ?
願望形
【남고 싶다】残りたい
読み:ナmゴ シpッタ
依頼形
【남아 주세요】残ってください
読み:ナマ ジュセヨ
命令形
【남으십시오】残ってください
読み:ナムシpッシオ
【남으세요】残ってください
読み:ナムセヨ
※「残りなさい」でも可
【남아라】残れ
読み:ナマラ
勧誘形
【남읍시다】残りましょう
読み:ナムpッシダ
【남자】残ろう
読み:ナmジャ
仮定形
【남으면】残れば・残るなら
読み:ナムミョン
例文
・나도 남습니다.
訳:私も残ります。
・과자는 남아있지 않습니다.
訳:お菓子は、残っていません。
あとがき
よく韓国ドラマで「言い残したことあるの?」や「まだ言いたいことあるの?」というときに '남았어?' と言うときがあります。
いわゆる「まだ残ってる?」ということですね。
韓国ドラマを見てると使えるフレーズ沢山出てきます。
ではでは、このへんで~。