
皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「久しぶり」について勉強しましょう。
何パターンかあるので、1つずつフレーズをご紹介します。
ぜひ、一読ください。
韓国語「久しぶり」とは?
韓国語の「久しぶり」は、大きく分けて3パターンあります。
よく耳にするのは「オレンマニエヨ」ですね!
【오랜만】【오래간만】【간만에】1つずつ解説いたします。
オレンマン 解説
【오랜만】
読み:オレンマン
発音:o-raen-man
名詞で「久しぶり」「久々」という意味です。
"오래간만" を縮約した形。縮約形の方がより多く使われています。
『오랜만이다』で形容詞の「久しぶりだ」「しばらくだ」となります。
活用例
【오랜만이다】久しぶりだ
読み:オレンマニダ
【오랜만입니다】お久しぶりです(ハムニダ体)
読み:オレンマニmニダ
【오랜만이에요】お久しぶりです(ヘヨ体)
読み:オレンマニエヨ
【오랜만이야】久しぶりだね(パンマル)
読み:オレンマニヤ
ハムニダ体:硬い丁寧語
ヘヨ体 :やわらかい丁寧語
パンマル :タメ口
オレガンマン 解説
【오래간만】
読み:オレガンマン
発音: o-rae-gan-man
名詞で「久しぶり」です。
ビジネスシーンで目上の方に使われる、かしこまった言い方です。
活用例
【오래간만입니다】お久しぶりです
読み:オレガンマニmニダ
【오래간만이에요】お久しぶりです
読み:オレガンマニエヨ
カンマネ 解説
【간만에】
読み:カンマネ
発音:kan-ma-ne
"오래간만에" (久しぶりに)の略語です。
文章の中で「久しぶりに~をした」というような、副詞の活用をします。
比較的親しい間柄で用います。
例文
・오랜만이에요. 잘 지냈어요?
訳:お久しぶりです。お元気でしたか?
・정말 오래간만이에요.
訳:本当にお久しぶりです。
・간만에 친구를 만나러 가요.
訳:久しぶりに友達に会いに行きます。
あとがき
基本的に『オレンマニエヨ』を覚えておけば大丈夫です!ただ、縮約前の形や、副詞活用も覚えておくと便利ですね。
久しぶりに会った友達にさらっと使えるようにしておきましょう。
では、このへんで~!あんにょんはせよ~。