皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「こねる」について勉強しましょう。
「生地をこねる」という文章で用います。
韓国料理のレシピを見る際にこの単語が出るかもしれないので、まとめます。
解説
【반죽하다】
読み:パンジュカダ
発音:pan-ju-ka-da
まず、'반죽' は名詞で「生地」という意味になります。
なので、訳は「こねる」ですが実際は「生地にする」となります。
「こねて、生地にする」ということです。
なので、生地によっては「よく混ぜる」という訳になるときもあります。
他に「練る」という訳でもあります。
粉をこねる以外に「魚のすり身を練る」などでも活用できます。
類義語
【개다】こねる
読み:ケダ
【이기다】こねる
読み:イギダ
※上記2つとも同じように「こねる」として使えます。
' 개다' は、溶くというニュアンスを持ち、'이기다' は、練る・揉むというニュアンスを持っていますが...どちらを使ってもほぼ「こねる」で使えます。
現在形
【반죽합니다】こねます(ハムニダ体)
読み:パンジュカmニダ
【반죽해요】こねます(ヘヨ体)
読み:パンジュケヨ
【반죽해】こねるよ(パンマル)
読み:パンジュケ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【반죽했다】こねた
読み:パンジュケッタ
【반죽했습니다】こねました(ハムニダ体)
読み:パンジュケッスmニダ
【반죽했어요】こねました(ヘヨ体)
読み:パンジュケッソヨ
【반죽했어】こねたよ(パンマル)
読み:パンジュケッソ
現在進行形
【반죽하고 있다】こねている
読み:パンジュカゴ イッタ
【반죽하고 있습니다】こねています(ハムニダ体)
読み:パンジュカゴ イッスmニダ
【반죽하고 있어요】こねています(ヘヨ体)
読み:パンジュカゴ イッソヨ
【반죽하고 있어】こねているよ(パンマル)
読み:パンジュカゴ イッソ
疑問形
【반죽합니까?】こねますか?
読み:パンジュカmニッカ?
願望形
【반죽하고 싶다】こねたい
読み:パンジュカゴ シpッタ
依頼形
【반죽해 주세요】こねてください
読み:パンジュケジュセヨ
命令形
【반죽하십시오】こねてください
読み:パンジュカシpッシオ
【반죽하세요】こねてください
読み:パンジュカセヨ
※「こねなさい」でも可
【반죽해라】こねろ
読み:パンジュケラ
勧誘形
【반죽합시다】こねましょう
読み:パンジュカpッシダ
【반죽하자】こねよう
読み:パンジュカジャ
仮定形
【반죽하면】こねれば
読み:パンジュカミョン
例文
・우선 밀가루를 반죽해야지.
訳:まず、小麦粉をこねなきゃ。
・폭신폭신한 빵 반죽을 만들어 보자.
訳:ふわふわしたパン生地を作ってみよう。
※「パン生地を作ろう」でも可
あとがき
一時期、パンを手作りするのにハマってましたが...最近はもっぱら買います。そして、うどんを打てる女なのですが、最近は冷凍うどんを買います。
便利っていいですね...。
ではでは、このへんで~。감사합니다.