皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「比較」について勉強しましょう。
「比較して選んで下さい」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【비교】
読み:ピギョ
発音:pi-gyo
意味は、名詞で「比較」となります。
『비교하다』で「比較する」となります。
現在形
【비교하다】比較する
読み:ピギョハダ
【비교합니다】比較します(ハムニダ体)
読み:ピギョハムニダ
【비교해요】比較します(ヘヨ体)
読み:ピギョへヨ
【비교해】比較するよ(パンマル)
読み:ピギョへ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【비교했다】比較した
読み:ピギョヘッタ
【비교했습니다】比較しました(ハムニダ体)
読み:ピギョヘッスムニダ
【비교했어요】比較しました(ヘヨ体)
読み:ピギョヘッソヨ
【비교했어】比較したよ(パンマル)
読み:ピギョヘッソ
意志形
【비교하겠다】比較する
読み:ピギョハゲッタ
【비교하겠습니다】比較します(ハムニダ体)
読み:ピギョハゲッスムニダ
【비교하겠어요】比較します(ヘヨ体)
読み:ピギョハゲッソヨ
【비교하겠어】比較するよ(パンマル)
読み:ピギョハゲッソ
主観的意志「比較するつもり」「比較するだろう」というイメージ
現在進行形
【비교하고 있다】比較している
読み:ピギョハゴ イッタ
【비교하고 있습니다】比較しています(ハムニダ体)
読み:ピギョハゴ イッスムニダ
【비교하고 있어요】比較しています(ヘヨ体)
読み:ピギョハゴ イッソヨ
【비교하고 있어】比較しているよ(パンマル)
読み:ピギョハゴ イッソ
過去進行形
【비교하고 있었다】比較していた
読み:ピギョハゴ イッソッタ
【비교하고 있었습니다】比較していました(ハムニダ体)
読み:ピギョハゴ イッソッスムニダ
【비교하고 있었어요】比較していました(ヘヨ体)
読み:ピギョハゴ イッソッソヨ
【비교하고 있었어】比較していたよ(パンマル)
読み:ピギョハゴ イッソッソ
否定形
【비교하지 않다】比較しない
読み:ピギョハジ アンタ
疑問形
【비교합니까?】比較しますか?
読み:ピギョハムニッカ?
願望形
【비교하고 싶다】比較したい
読み:ピギョハゴ シプタ
依頼形
【비교해주세요】比較してください
読み:ピギョへジュセヨ
命令形
【비교하십시오】比較してください
読み:ピギョハシプシオ
【비교하세요】比較してください
読み:ピギョハセヨ
※「比較しなさい」でも可
【비교해라】比較しろ
読み:ピギョヘラ
勧誘形
【비교합시다】比較しましょう
読み:ピギョハプシダ
【비교하자】比較しよう
読み:ピギョハジャ
仮定形
【비교하면】比較すれば
読み:ピギョハミョン
例文
・비교해서 좋은 것을 사세요.
読み:ピギョヘソ チョウン ゴスル サセヨ
訳:比較して良いものを買いなさい
・비교하고 보면 좋은 것 같아요.
読み:ピギョハゴ ボミョン チョウン ゴッカタヨ
訳:比べてみたらいいと思います
あとがき
何かを比べてみるということは、普段の生活で多いと思います。
思いついた文章を韓国語に訳してみましょう。
では、また!アンニョン。