皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「カツアゲする」について勉強しましょう。
韓国ドラマで出てきたセリフで「カツアゲ」という単語の発音が可愛くて...記事にいたしました。
ぜひ、一読くださいませ。
画像引用元:SBS 푸른 바다의 전설
解説
【삥뜯다】
読み:ピンットゥッタ
発音:pping-ttŭt-tta
意味は、動詞で「カツアゲする」となります。
自分より弱い人間から、お金を巻き上げるということです。
活用例
【삥뜯기】カツアゲ
読み:ピンットゥッキ
【삥뜯기다】カツアゲされる
読み:ピンットゥッキダ
現在形
【삥뜯습니다】カツアゲします(ハムニダ体)
読み:ピンットゥッスムニダ
【삥뜯어요】カツアゲします(ヘヨ体)
読み:ピンットゥドヨ
【삥뜯어】カツアゲするよ(パンマル)
読み:ピンットゥド
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【삥뜯었다】カツアゲした
読み:ピンットゥドッタ
【삥뜯었습니다】カツアゲしました(ハムニダ体)
読み:ピンットゥドッスムニダ
【삥뜯었어요】カツアゲしました(ヘヨ体)
読み:ピンットゥドッソヨ
【삥뜯었어】カツアゲしたよ(パンマル)
読み:ピンットゥドッソ
되다 現在形
【삥뜯깁니다】カツアゲされます(ハムニダ体)
読み:ピンットゥッキムニダ
【삥뜯겨요】カツアゲされます(ヘヨ体)
読み:ピンットゥッキョヨ
【삥뜯겨】カツアゲされるよ(パンマル)
読み:ピンットゥッキョ
되다 過去形
【삥뜯겼다】カツアゲされた
読み:ピンットゥッキョッタ
【삥뜯겼습니다】カツアゲされました(ハムニダ体)
読み:ピンットゥッキョッスムニダ
【삥뜯겼어요】カツアゲされました(ヘヨ体)
読み:ピンットゥッキョッソヨ
【삥뜯겼어】カツアゲされたよ(パンマル)
読み:ピンットゥッキョッソ
名詞 活用
【삥뜯기다】カツアゲだ
読み:ピンットゥッキダ
【삥뜯기입니다】カツアゲです(ハムニダ体)
読み:ピンットゥッキイムニダ
【삥뜯기예요】カツアゲです(ヘヨ体)
読み:ピンットゥッキエヨ
【삥뜯기야】カツアゲだよ(パンマル)
読み:ピンットゥッキヤ
ドラマのセリフから覚える
画像引用元:SBS 푸른 바다의 전설
ユナ:그렇다고 어린이 돈을 삥뜯어요?
読み:クロッタゴ オリニ トヌル ピンットゥドヨ?
訳:だからって、子供にお金をカツアゲするの?
シムチョン:삥뜯는게 뭐야?
読み:ピンットンヌンゲ ムォヤ?
訳:カツアゲって何なの?
ユナ:이게 삥뜯는거 잖아요!
読み:イゲ ピンットンヌンゴ ジャナヨ
訳:これが、カツアゲじゃないですか
※「青い海の伝説」第3話の1シーン。
シムチョンがカツアゲする学生たちを見て「あーやってお金を手に入れるのか!」と学ぶ。
そして、ユナ(小学生)を相手にカツアゲをしようとする。笑
あとがき
このドラマのこのシーンが大好きで、何度見ても面白い。
まぁ、カツアゲするようなことはないですが、されたときにでも活用してください...笑
いやいや、カツアゲって最近聞かないですけど...ね。
では、このへんで~。