皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「怒り」「罵り」について勉強しましょう。
「怒りに震えます!」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【분노】
読み:プンノ
発音:pun-no
意味は、名詞で「怒り」「罵り」「憤慨」となります。
現在形
【분노다】怒りだ
読み:プンノダ
【분노입니다】怒りです(ハムニダ体)
読み:プンノイムニダ
【분노예요】怒りです(ヘヨ体)
読み:プンノエヨ
【분노야】怒りだよ(パンマル)
読み:プンノヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【분노였다】怒りだった
読み:プンノヨッタ
【분노였습니다】怒りでした(ハムニダ体)
読み:プンノヨッスムニダ
【분노였어요】怒りでした(ヘヨ体)
読み:プンノヨッソヨ
【분노였어】怒りだったよ(パンマル)
読み:プンノヨッソ
否定形
【분노가 아니다】怒りではない
読み:プンノガ アニダ
【분노가 아닙니다】怒りではありません(ハムニダ体)
読み:プンノガ アニムニダ
【분노가 아니에요】怒りではありません(ヘヨ体)
読み:プンノガ アニエヨ
【분노가 아니야】怒りではないよ(パンマル)
読み:プンノガ アニヤ
怒りを抑える
【분노를 억누르다】
読み:プンノルル オンヌルダ
【분노를 억누릅니다】怒りを抑えます(ハムニダ体)
読み:プンノルル オンヌルムニダ
【분노를 억눌러요】怒りを抑えます(ヘヨ体)
読み:プンノルル オンヌルロヨ
【분노를 억눌러】怒りを抑えるよ(パンマル)
読み:プンノルル オンヌルロ
怒りに震える
【분노로 떨리다】
読み:プンノロ ットルリダ
【분노로 떨립니다】怒りに震えます(ハムニダ体)
読み:プンノロ ットルリムニダ
【분노로 떨려요】怒りに震えます(ヘヨ体)
読み:プンノロ ットルリョヨ
【분노로 떨려】怒りに震えるよ(パンマル)
読み:プンノロ ットルリョ
怒りをぶつける
【분노를 터뜨리다】
読み:プンノルル トットゥリダ
【분노를 터뜨립니다】怒りをぶつけます(ハムニダ体)
読み:プンノルル トットゥリムニダ
【분노를 터뜨려요】怒りをぶつけます(ヘヨ体)
読み:プンノルル トットゥリョヨ
【분노를 터뜨려】怒りをぶつけるよ(パンマル)
読み:プンノルル トットゥリョ
例文
・분노를 억누를 수가 없었습니다.
読み:プンノルル オンヌルル スガ オプッソスムニダ
訳:怒りを抑えることが出来ませんでした
・분노가 폭발한 것 같다!
読み:プンノガ ポクパラン ゴッカタ
訳:怒りが爆発したみたい
あとがき
「怒りを爆発させる」は、普段の生活でもたま~に見かけますよね。
先日、朝から満員電車の中で喧嘩をしているサラリーマンを発見。
朝から血の気が多いな~と...。
ではでは、このへんで。