皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「開く」について勉強しましょう。
「傘を開く」「新聞紙を開く」という文章で用います。
ぜひ、一読ください。
解説
【펴다】
読み:ピョダ
発音:pyŏ-da
意味は、動詞で「開く」となります。
他に「広げる」「伸ばす」という意味でもあります。
例えば【腕】という名詞の場合「腕を広げる」「腕を伸ばす」「腕を開く」...韓国語だとすべて同じ文章になります。
類義語
【열다】開く・開ける
読み:ヨルダ
※「ドアを開く」などで用います。
現在形
【폅니다】開きます(ハムニダ体)
読み:ピョムニダ
【펴요】開きます(ヘヨ体)
読み:ピョヨ
【펴】開くよ(パンマル)
読み:ピョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【폈다】開いた
読み:ピョッタ
【폈습니다】開きました(ハムニダ体)
読み:ピョッスムニダ
【폈어요】開きました(ヘヨ体)
読み:ピョッソヨ
【폈어】開いたよ(パンマル)
読み:ピョッソ
意志形
【펴겠다】開く
読み:ピョゲッタ
【펴겠습니다】開きます(ハムニダ体)
読み:ピョゲッスムニダ
【펴겠어요】開きます(ヘヨ体)
読み:ピョゲッソヨ
【펴겠어】開くよ(パンマル)
読み:ピョゲッソ
主観的意志「開くつもり」というイメージ
現在進行形
【펴고 있다】開いている
読み:ピョゴ イッタ
【펴고 있습니다】開いています(ハムニダ体)
読み:ピョゴ イッスムニダ
【펴고 있어요】開いています(ヘヨ体)
読み:ピョゴ イッソヨ
【펴고 있어】開いているよ(パンマル)
読み:ピョゴ イッソ
過去進行形
【펴고 있었다】開いていた
読み:ピョゴ イッソッタ
【펴고 있었습니다】開いていました(ハムニダ体)
読み:ピョゴ イッソッスムニダ
【펴고 있었어요】開いていました(ヘヨ体)
読み:ピョゴ イッソッソヨ
【펴고 있었어】開いていたよ(パンマル)
読み:ピョゴ イッソッソ
否定形
【펴지 않다】開かない
読み:ピョジ アンタ
疑問形
【폅니까?】開きますか?
読み:ピョムニッカ?
願望形
【펴고 싶다】開きたい
読み:ピョゴ シプタ
依頼形
【펴주세요】開いてください
読み:ピョジュセヨ
命令形
【펴십시오】開いてください
読み:ピョシプシオ
【펴세요】開いてください
読み:ピョセヨ
※「開きなさい」でも可
【펴라】開け
読み:ピョラ
勧誘形
【폅시다】開きましょう
読み:ピョプシダ
【펴자】開こう
読み:ピョジャ
仮定形
【펴면】開けば
読み:ピョミョン
例文
・우산을 폅니다.
読み:ウサヌル ピョムニダ
訳:傘を開きます
・책을 펴주세요.
読み:チェグル ピョジュセヨ
訳:本を開いてください
あとがき
「ドアを開く」とは違うので、間違えないようにしてください。
あくまでも「広げる」というニュアンスです。
では、また!アンニョン!