皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「表情」について勉強しましょう。
「嬉しい表情」「悲しい表情」などという文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【표정】
読み:ピョジョンg
発音:pyo-jeong
意味は、名詞で「表情」です。
活用例
ハングル | |
---|---|
無表情 | 무표정 |
顔の表情 | 얼굴 표정 |
表情作り(管理) | 표정 관리 |
真剣な表情 | 진지한 표정 |
現在形
【표정이다】表情である
読み:ピョジョンgイダ
【표정입니다】表情です(ハムニダ体)
読み:ピョジョンgイmニダ
【표정이에요】表情です(ヘヨ体)
読み:ピョジョンgイエヨ
【표정이야】表情だよ(パンマル)
読み:ピョジョンgイヤ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【표정이었다】表情だった
読み:ピョジョンgイオッタ
【표정이었습니다】表情でした(ハムニダ体)
読み:ピョジョンgイオッスmニダ
【표정이었어요】表情でした(ヘヨ体)
読み:ピョジョンgイオッソヨ
【표정이었어】表情だったよ(パンマル)
読み:ピョジョンgイオッソ
例文
・언제나 무표정한 여자입니다.
訳:いつも無表情な女性です。
・표정이 어두워 보여요.
訳:表情が暗く見えます。
・학생들은 호기심 가득한 표정이었습니다.
訳:学生たちは好奇心いっぱいの表情でした。
・그런 슬픈 표정하지 마세요.
訳:そんな悲しい表情をしないでください。
あとがき
「~な表情」という例文をたくさん作ってみましょう。
日本語でいう「思わしくない表情」って韓国語、他の言語でも表現するの難しいですね。一体、誰が作った表現なのでしょうか。
ではでは、このへんで。とばよ~。