皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ご飯」について勉強しましょう。
炊いたご飯(白米)のことではなく、食事の「ごはん」という意味になります。
ぜひ、一読ください。
解説
【밥】
読み:パp
発音:pap
意味は、名詞で「ご飯」となります。
挨拶?
【밥 먹었어?】ご飯食べた?
読み:パmモゴッソ?
「元気?」の代わりに「ご飯食べた?」と挨拶での使用も可能です。
活用例
ハングル | |
---|---|
朝食 | 아침밥 |
一人ご飯 | 혼밥 |
食事代 | 밥값 |
飯屋 | 밥집 |
炊飯器 | 밥솥 |
茶碗飯 | 공깃밥 |
茶碗 | 밥그릇 |
お膳・食卓 | 밥상 |
おひつ | 밥통 |
しゃもじ | 밥주걱 |
どんぶり飯 | 덮밥 |
釜飯 | 돌솥밥 |
おうちごはん | 집밥 |
ご飯泥棒 | 밥도둑 |
ご飯 関連単語
ハングル | |
---|---|
米飯 | 쌀밥 |
白米 | 흰밥 |
雑穀ご飯 | 잡곡밥 |
玄米ご飯 | 현미밥 |
もち米ご飯 | 찹쌀밥 |
麦飯 | 보리밥 |
ご飯粒 | 밥풀 |
米粒 | 밥알 |
おこわ(薬膳) | 약밥 |
赤飯 | 찰밥 |
赤飯(小倉おこわ) | 팥밥 |
寿司 | 초밥 |
炊き込みご飯 | 솥밥 |
海苔巻き | 김밥 |
クッパ | 국밥 |
サムパプ | 쌈밥 |
ビビンバ | 비빔밥 |
チャーハン | 볶음밥 |
刺身丼 | 회덮밥 |
ちなみに "쌈밥" とは、これ。マシケッタ~!!!
例文
・공기밥은 빼 주세요.
訳:ご飯は、抜いてください。
※お茶碗のご飯ということです。
・밥을 같이 먹을래요?
訳:ご飯を一緒に食べますか?
あとがき
私は、海苔巻き大好きです。
韓国のコンビニにあるキムパ、めちゃ美味しいかったです。
ではでは~。