皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「無駄なこと」について勉強しましょう。
「また、無駄な事やってるね」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【삽질】
読み:サpッチL
発音:sap-tchil
意味は、名詞で「無駄骨」「無駄なこと」「意味不明な事」「無意味な言動」となります。
'삽질' は「シャベルを使って土砂をすくう」という意味なく土をただ掘る様子を指します。
現在形
【삽질이다】無駄骨だ
読み:サpッチリダ
【삽질입니다】無駄骨です(ハムニダ体)
読み:サpッチリmニダ
【삽질이에요】無駄骨です(ヘヨ体)
読み:サpッチリエヨ
【삽질이야】無駄骨だよ(パンマル)
読み:サpッチリヤ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
否定形
【삽질이 아니다】無駄骨ではない
読み:サpッチリ アニダ
【삽질이 아닙니다】無駄骨ではありません(ハムニダ体)
読み:サpッチリ アニmニダ
【삽질이 아니에요】無駄骨ではありません(ヘヨ体)
読み:サpッチリ アニエヨ
【삽질이 아니야】無駄骨ではないよ(パンマル)
読み:サpッチリ アニヤ
動詞 現在形
【삽질하다】無駄なことをする
読み:サpッチラダ
【삽질합니다】無駄なことをします(ハムニダ体)
読み:サpッチラmニダ
【삽질해요】無駄なことをします(ヘヨ体)
読み:サpッチレヨ
【삽질해】無駄なことをするよ(パンマル)
読み:サpッチレ
動詞 過去形
【삽질했다】無駄なことをした
読み:サpッチレッタ
【삽질했습니다】無駄なことをしました(ハムニダ体)
読み:サpッチレッスmニダ
【삽질했어요】無駄なことをしました(ヘヨ体)
読み:サpッチレッソヨ
【삽질했어】無駄なことをしたよ(パンマル)
読み:サpッチレッソ
現在進行形
【삽질하고 있다】無駄なことをしている
読み:サpッチラゴ イッタ
【삽질하고 있습니다】無駄なことをしています(ハムニダ体)
読み:サpッチラゴ イッスmニダ
【삽질하고 있어요】無駄なことをしています(ヘヨ体)
読み:サpッチラゴ イッソヨ
【삽질하고 있어】無駄なことをしているよ(パンマル)
読み:サpッチラゴ イッソ
例文
・또 삽질하고 있네.
訳:また、無駄な事やってるね。
・삽질을 하지 마시라니까요.
訳:無意味なことをしないでくださいって。
あとがき
あるドラマで、上司にあれもこれもしなくてもいいような仕事を任された部下に "삽질이네!" っていうセリフで知りました。
ぜひ、覚えておいてください。
あんにょん。