皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「葬式」について勉強しましょう。
「今日、お葬式に行きます」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【장례식】
読み:チャンgネシk
発音:chaːng-nye-sik
名詞葬式、葬儀
'장례' のみでも可です。
活用例
【장례식장】葬儀場
読み:チャンgネシkッチャンg
【장례식을 치르다】お葬式を行う
読み:チャンgネシグL チルダ
【장례식에 참석하다】葬儀に参列する
読み:チャンgネシゲ チャmソカダ
現在形
【장례식이다】葬式だ
読み:チャンgネシギダ
【장례식입니다】葬式です(ハムニダ体)
読み:チャンgネシギmニダ
【장례식이에요】葬式です(ヘヨ体)
読み:チャンgネシギエヨ
【장례식이야】葬式だよ(パンマル)
読み:チャンgネシギヤ
ハムニダ体:硬い丁寧語
ヘヨ体 :やわらかい丁寧語
パンマル :タメ口
過去形
【장례식이었다】葬式だった
読み:チャンgネシギオッタ
【장례식이었습니다】葬式でした
読み:チャンgネシギオッスmニダ
【장례식이었어요】葬式でした
読み:チャンgネシギオッソヨ
【장례식이었어】葬式だったよ
読み:チャンgネシギオッソ
意志/推量形
【장례식을 치르겠다】葬式を行う
読み:チャンgネシグL チルゲッタ
【장례식을 치르겠습니다】葬式を行います
読み:チャンgネシグL チルゲッスmニダ
【장례식을 치르겠어요】葬式を行います
読み:チャンgネシグL チルゲッソヨ
【장례식을 치르겠어】葬式を行うよ
読み:チャンgネシグL チルゲッソ
例文
・내 장례식을 치러줄 사람이 아무도 없다.
訳:私の葬儀をしてくれる人が誰もいない。
・우리 할머니 장례식은 성대하게 치르고 싶어.
訳:祖母の葬式は盛大に行いたい。
あとがき
葬式ってめちゃくちゃ高いですよね。数百万かかる場合もありますよね。
私の祖母は、自分の葬式は迷惑かけたくないからと年金を葬式にあててくれと貯めてました。そういうところがすごく好きでした。また、会いたい。
アンニョンハセヨ