皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「名残惜しい」について勉強しましょう。
「とても名残惜しいです」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【서운하다】
読み:ソウナダ
発音:sŏ-un-ha-da
意味は「名残惜しい」「物足りない」「寂しい」「残念だ」「恨めしい」となります。
「心が寂しく感じる」というイメージです。
文章によって訳を変える必要があります。
類義語
【외롭다】寂しい
読み:ウェロプタ
※オールマイティに使える
【슬프다】悲しい(寂しい)
読み:スルプダ
【쓸쓸하다】わびしい(もの寂しい)
読み:ッスルッスラダ
現在形
【서운합니다】名残惜しいです(ハムニダ体)
読み:ソウナムニダ
【서운해요】名残惜しいです(ヘヨ体)
読み:ソウネヨ
【서운해】名残惜しいよ(パンマル)
読み:ソウネ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【서운했다】名残惜しかった
読み:ソウネッタ
【서운했습니다】名残惜しかったです(ハムニダ体)
読み:ソウネッスムニダ
【서운했어요】名残惜しかったです(ヘヨ体)
読み:ソウネッソヨ
【서운했어】名残惜しかったよ(パンマル)
読み:ソウネッソ
意志形
【서운하겠다】名残惜しい
読み:ソウナゲッタ
【서운하겠습니다】名残惜しいです(ハムニダ体)
読み:ソウナゲッスムニダ
【서운하겠어요】名残惜しいです(ヘヨ体)
読み:ソウナゲッソヨ
【서운하겠어】名残惜しいよ(パンマル)
読み:ソウナゲッソ
主観的意志「残念だろう」というイメージ
疑問形
【서운합니까?】名残惜しいですか?
読み:ソウナムニッカ?
仮定形
【서운하면】名残惜しいなら
読み:ソウナミョン
例文
・내 생일도 기억하지 못하다니 정말 서운해.
読み:ネ センイルド キオカジ モッタダニ チョンマル ソウネ
訳:私の誕生日も覚えていないなんて、本当に残念だわ
・오늘이 마지막날이라니 서운하네요.
読み:オヌリ マジマンナリラニ ソウナネヨ
訳:今日が最後の日だなんて名残惜しいですね
あとがき
「名残惜しい」と言っても、後ろ髪引かれるような感じよりも...残念で寂しいですというニュアンスです。
「がっかり」という言葉の方がしっくりくるかと思います。
では、このへんで〜アンニョンハセヨ!