皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「おしゃべり」について勉強しましょう。
「おしゃべりが楽しい」というような文章で活用出来ます。
ぜひ、一読ください。
解説
【수다】
読み:スダ
発音:su-da
意味は、名詞で「お喋り」「無駄口」「無駄話」となります。
活用単語
【수다를 떨다】おしゃべりをする
読み:スダルル ットルダ
※「떨다」は、震えるという意味で、直訳は「無駄口を震わす」です。
【수다쟁이】おしゃべりな人
読み:スダジェンイ
※おしゃべりが好きな人を指します。
現在形
【수다를 떱니다】お喋りをします(ハムニダ体)
読み:スダルル ットムニダ
【수다를 떨어요】お喋りをします(ヘヨ体)
読み:スダルル ットロヨ
【수다를 떨어】お喋りをするよ(パンマル)
読み:スダルル ットロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【수다를 떨었다】お喋りをした
読み:スダルル ットロッタ
【수다를 떨었습니다】お喋りをしました(ハムニダ体)
読み:スダルル ットロッスムニダ
【수다를 떨었어요】お喋りをしました(ヘヨ体)
読み:スダルル ットロッソヨ
【수다를 떨었어】お喋りをしたよ(パンマル)
読み:スダルル ットロッソ
意志形
【수다를 떨겠다】お喋りをする
読み:スダルル ットルゲッタ
【수다를 떨겠습니다】お喋りをします(ハムニダ体)
読み:スダルル ットルゲッスムニダ
【수다를 떨겠어요】お喋りをします(ヘヨ体)
読み:スダルル ットルゲッソヨ
【수다를 떨겠어】お喋りをするよ(パンマル)
読み:スダルル ットルゲッソ
主観的意志「お喋りをするつもり」というイメージ
現在進行形
【수다를 떨고 있다】お喋りをしている
読み:スダルル ットルゴ イッタ
【수다를 떨고 있습니다】お喋りをしています(ハムニダ体)
読み:スダルル ットルゴ イッスムニダ
【수다를 떨고 있어요】お喋りをしています(ヘヨ体)
読み:スダルル ットルゴ イッソヨ
【수다를 떨고 있어】お喋りをしているよ(パンマル)
読み:スダルル ットルゴ イッソ
過去進行形
【수다를 떨고 있었다】お喋りをしていた
読み:スダルル ットルゴ イッソッタ
【수다를 떨고 있었습니다】お喋りをしていました(ハムニダ体)
読み:スダルル ットルゴ イッソッスムニダ
【수다를 떨고 있었어요】お喋りをしていました(ヘヨ体)
読み:スダルル ットルゴ イッソッソヨ
【수다를 떨고 있었어】お喋りをしていたよ(パンマル)
読み:スダルル ットルゴ イッソッソ
否定形
【수다를 떨지 않다】お喋りをしない
読み:スダルル ットルジ アンタ
疑問形
【수다를 떱니까?】お喋りをしますか?
読み:スダルル ットムニッカ?
願望形
【수다를 떨고 싶다】お喋りをしたい
読み:スダルル ットルゴ シプタ
勧誘形
【수다를 떱시다】お喋りをしましょう
読み:スダルル ットプシダ
【수다를 떨자】お喋りをしよう
読み:スダルル ットルジャ
仮定形
【수다를 떨면】お喋りをすれば
読み:スダルル ットルミョン
例文
・수다를 떠는 것이 즐겁습니다.
読み:スダルル ットヌン ゴシ チュルゴプスムニダ
訳:おしゃべりをするのが楽しいです
・수다만 떨고 있습니다.
読み:スダマン ットルゴ イッスムニダ
訳:おしゃべりばかりしています
あとがき
おしゃべりって楽しいですよね。
あっという間に時間が経ってしまいます。
ぜひ、活用してくださいね!
では、また!とばよ。