当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「(口を)つぐむ」について勉強しましょう。

「口をとじます」というような文章で用います。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20181220164846j:plain

スポンサーリンク

解説

【다물다】
読み:タム
発音:ta-mul-da

意味は、動詞で「(口を)つぐむ」「閉じる」という意味です。

現在形

【다뭅니다】つぐみます(ハムニダ体)
読み:タムムニダ

【다물어요】つぐみます(ヘヨ体)
読み:タムロヨ

【다물어】つぐむよ(パンマル)
読み:タムロ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【다물었다】つぐんだ
読み:タムロッタ

【다물었습니다】つぐみました(ハムニダ体)
読み:タムロッスムニダ

【다물었어요】つぐみました(ヘヨ体)
読み:タムロッソヨ

【다물었어】つぐんだよ(パンマル)
読み:タムロッソ

意志形

【다물겠다】つぐむ
読み:タムゲッタ

【다물겠습니다】つぐみます(ハムニダ体)
読み:タムゲッスムニダ

【다물겠어요】つぐみます(ヘヨ体)
読み:タムゲッソヨ

【다물겠어】つぐむよ(パンマル)
読み:タムゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「つぐむつもり」というイメージ

現在進行形

【다물고 있다】つぐんでいる
読み:タムゴ イッタ

【다물고 있습니다】つぐんでいます(ハムニダ体)
読み:タムゴ イッスムニダ

【다물고 있어요】つぐんでいます(ヘヨ体)
読み:タムゴ イッソヨ

【다물고 있어】つぐんでいるよ(パンマル)
読み:タムゴ イッソ

過去進行形

【다물고 있었다】つぐんでいた
読み:タムゴ イッソッタ

【다물고 있었습니다】つぐんでいました(ハムニダ体)
読み:タムゴ イッソッスムニダ

【다물고 있었어요】つぐんでいました(ヘヨ体)
読み:タムゴ イッソッソヨ

【다물고 있었어】つぐんでいたよ(パンマル)
読み:タムゴ イッソッソ

否定形

【다물지 않다】つぐまない
読み:タムジ アンタ

依頼形

【다물어주세요】つぐんでください
読み:タムロジュセヨ

命令形

【다무십시오】つぐんでください
読み:タムシプシオ

【다무세요】つぐんでください
読み:タムセヨ
※「つぐみなさい」でも可

【다물어라】つぐめ
読み:タムロラ

勧誘形

【다뭅시다】つぐみましょう
読み:タムプシダ

【다물자】つぐもう
読み:タムジャ

仮定形

【다물면】つぐめば
読み:タムミョン

例文

・입을 다문 채입니다.
読み:イブ タムン チェイムニダ
訳:口をつぐんだままです

・입을 다물고 말을 하지 않아요.
読み:イブ タムゴ マルル ハジ アナヨ
訳:口を閉じて話しません

あとがき

口を閉じるという意味の動詞なので、基本【입:口】という単語につきます。
ただ【입】が文章に入ってなくても『다무세요』だけで「(口を)閉じなさい」と言われています。

とても、分かりやすいですね!!

では、このへんで~。とぼじゃ。

おすすめの記事