当サイトにはプロモーションが含まれます。

日本も造語がたくさんありますが、韓国もたくさんあります。

また、日本が韓国の造語を真似しだしてますよね!韓国ドラマの影響でしょうが '썸' は2022年頃から日本でも使われているようですね!日本のドラマを見ててびっくりしました(韓ドラ見ない人に通じるのかな?笑)

今回の造語もいつか日本で使われるのかしら?…ではでは、意味や活用を見ていきましょう!

TMTってなに?

2020年頃から韓国で使われている造語「TMT」について紹介します。

티엠티
読み:ティエmティ

TMT とは、‘Too(투) Much(머치) Talker(토커)’ を短くした言葉です。直訳すると話しすぎる人です。

自分に必要以上のことを言ってくる人、あるテーマについて説明が長すぎたり、そして説教を長すぎるときなどに、相手に「TMTですね」と言ったり…または、陰で「あいつTMTだな」と使います。

活用フレーズ

  • 너 TMT구나(あんた話したがり屋だね)
  • 걔 TMT잖아(あの子、喋りたがり屋じゃん)
  • 나 완전 TMT라 미안!(私、しゃべり魔だからゴメン)

    お話好きな方を指して使うので、上記のような訳でOKです。

会話例

재잘재잘 ぺちゃくちゃ

너 정말 TMT구나
君は、本当によく喋るよね

悪い意味で使うわけではないので、相手に向かって言っても問題ありません。

あとがき

私は、完全TMTなので…人によっては嫌われるキャラかと思います。笑
TMTと言われないように気を付けます!

造語を知っていると、韓国のバラエティー番組も楽しく観れると思います。ぜひ、覚えて普段でもご活用くださいませ。

おすすめの記事