皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「ぶつける」について勉強しましょう。
「怒りをぶつけた」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【터뜨리다】
読み:トットゥリダ
発音:tŏ-ttŭ-ri-da
意味は、動詞で「ぶつける」となります。
物をぶつけるというわけではなく「怒りぶつける」「不満をぶつける」というときに用います。
他に「爆発させる」「破裂させる」「炸裂させる」という訳にもなります。
現在形
【터뜨립니다】ぶつけます(ハムニダ体)
読み:トットゥリムニダ
【터뜨려요】ぶつけます(ヘヨ体)
読み:トットゥリョヨ
【터뜨려】ぶつけるよ(パンマル)
読み:トットゥリョ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【터뜨렸다】ぶつけた
読み:トットゥリョッタ
【터뜨렸습니다】ぶつけました(ハムニダ体)
読み:トットゥリョッスムニダ
【터뜨렸어요】ぶつけました(ヘヨ体)
読み:トットゥリョッソヨ
【터뜨렸어】ぶつけたよ(パンマル)
読み:トットゥリョッソ
未来形
【터뜨릴 거다】ぶつけるだろう
読み:トットゥリル コダ
【터뜨릴 겁니다】ぶつけるでしょう(ハムニダ体)
読み:トットゥリル コムニダ
【터뜨릴 거예요】ぶつけるでしょう(ヘヨ体)
読み:トットゥリル コエヨ
【터뜨릴 거야】ぶつけるだろう(パンマル)
読み:トットゥリル コヤ
意志/推量形
【터뜨리겠다】ぶつける
読み:トットゥリゲッタ
【터뜨리겠습니다】ぶつけます(ハムニダ体)
読み:トットゥリゲッスムニダ
【터뜨리겠어요】ぶつけます(ヘヨ体)
読み:トットゥリゲッソヨ
【터뜨리겠어】ぶつけるよ(パンマル)
読み:トットゥリゲッソ
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【터뜨리고 있다】ぶつけている
読み:トットゥリゴ イッタ
【터뜨리고 있습니다】ぶつけています(ハムニダ体)
読み:トットゥリゴ イッスムニダ
【터뜨리고 있어요】ぶつけています(ヘヨ体)
読み:トットゥリゴ イッソヨ
【터뜨리고 있어】ぶつけているよ(パンマル)
読み:トットゥリゴ イッソ
否定形
【터뜨리지 않다】ぶつけない
読み:トットゥリジ アンタ
疑問形
【터뜨립니까?】ぶつけますか?
読み:トットゥリムニッカ?
願望形
【터뜨리고 싶다】ぶつけたい
読み:トットゥリゴ シプタ
依頼形
【터뜨려 주세요】ぶつけてください
読み:トットゥリョジュセヨ
命令形
【터뜨리십시오】ぶつけてください
読み:トットゥリシプシオ
【터뜨리세요】ぶつけてください
読み:トットゥリセヨ
※「ぶつけなさい」でも可
【터뜨려라】ぶつけろ
読み:トットゥリョラ
勧誘形
【터뜨립시다】ぶつけましょう
読み:トットゥリプシダ
【터뜨리자】ぶつけよう
読み:トットゥリジャ
仮定形
【터뜨리면】ぶつければ
読み:トットゥリミョン
例文
・남자친구에게 불만을 터뜨렸다.
読み:ナムジャチングエゲ プルマヌル トットゥリョッタ
訳:彼氏に不満をぶつけました
・감정을 터뜨려라!
読み:カムジョングル トットゥリョラ
訳:感情をぶつけろ!
あとがき
「炸裂させる」という意味にもなるので、サッカーのゴールを「入れる」としても活用する単語です。
ではでは、このへんで~。とぼじゃ~。