皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「独走」について勉強しましょう。
「独走中です」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【독주】
読み:トクッチュ
発音:tok-tchu
意味は、名詞で「独走」となります。
他に「独奏」「毒酒」という意味もあります。
現在形
【독주하다】独走する
読み:トクッチュハダ
【독주합니다】独走します(ハムニダ体)
読み:トクッチュハムニダ
【독주해요】独走します(ヘヨ体)
読み:トクッチュヘヨ
【독주해】独走するよ(パンマル)
読み:トクッチュヘ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
意志/推量形
【독주하겠다】独走する
読み:トクッチュハゲッタ
【독주하겠습니다】独走します(ハムニダ体)
読み:トクッチュハゲッスムニダ
【독주하겠어요】独走します(ヘヨ体)
読み:トクッチュハゲッソヨ
【독주하겠어】独走するよ(パンマル)
読み:トクッチュハゲッソ
未来形の意志・推量の接続語尾です。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
主観的な「~つもり」客観的な「~だろう」というニュアンスです。
現在進行形
【독주하고 있다】独走している
読み:トクッチュハゴ イッタ
【독주하고 있습니다】独走しています(ハムニダ体)
読み:トクッチュハゴ イッスムニダ
【독주하고 있어요】独走しています(ヘヨ体)
読み:トクッチュハゴ イッソヨ
【독주하고 있어】独走しているよ(パンマル)
読み:トクッチュハゴ イッソ
例文
・창업이래 홀로 독주하고 있어요.
読み:チャンオビレ ホルロ トクッチュハゴ イッソヨ
訳:創業以来、一人で独走しています。
あとがき
駅伝とか見てたら「独走!」みたいなフレーズ結構出てくるんじゃないかな~と思います。駅伝ってドラマあるよね~。って、毎年きちんと見た事ないけど。
スポーツを見る習慣なさすぎです。
あんにょん。