当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「亡くなる」について勉強しましょう。

「祖父は、私が生まれる前に亡くなりました」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20190331082655j:plain

スポンサーリンク

解説

【돌아가시다】
読み:トラガシダ
発音:to-ra-ga-si-da

意味は「亡くなる」「お亡くなりになる」となります。

「死ぬ」という意味の '죽다' の美化語で '-시' をつけた尊敬語です。

類義語

【죽다】死ぬ
読み:チュkッタ

現在形

【돌아가십니다】亡くなります(ハムニダ体)
読み:トラガシmニダ

【돌아가셔요】亡くなります(ヘヨ体)
読み:トラガショヨ

【돌아가셔】亡くなる(パンマル)
読み:トラガショ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【돌아가셨다】亡くなった
読み:トラガショッタ

【돌아가셨습니다】
亡くなりました(ハムニダ体)
読み:トラガショッスmニダ

【돌아가셨어】亡くなりました(ヘヨ体)
読み:トラガショッソヨ

【돌아가셨어】亡くなったよ(パンマル)
読み:トラガショッソ

例文

・할아버지가 돌아가셔서 슬픕니다.
訳:祖父が亡くなって、悲しいです。

・이미 돌아가셨습니다.
訳:既に亡くなっていました。

あとがき

韓国ドラマを常に見ている私ですが、結構ドラマの中で家族が亡くなったり、恋人が亡くなったりするシーンが多く、悲しい単語ではありますが、勉強の一つとして覚えておきましょう。

「死ぬ」という単語を使用することは少なく「亡くなる」という単語のほうがよく使われていると思います。

ではでは、このへんで。

おすすめの記事