当サイトにはプロモーションが含まれます。

皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「目立つ」について勉強しましょう。

「目につく」というようなフレーズで活用できます。
ぜひ、一読ください。

スポンサーリンク

f:id:yukik8er:20190321180710j:plain

スポンサーリンク

解説

【띄다】
読み:ッティダ
発音:tti-da

意味は、動詞で「目立つ」「目につく」「目に止まる」となります。
『뜨이다』の縮約形となります。

「(目に)つく」で、下記の活用訳をまとめます。

現在形

【띕니다】つきます(ハムニダ体)
読み:ッティムニダ

【띄어요】つきます(ヘヨ体)
読み:ッティオヨ

【띄어】つくよ(パンマル)
読み:ッティオ

ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体  :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口

過去形

【띄었다】ついた
読み:ッティオッタ

【띄었습니다】つきました(ハムニダ体)
読み:ッティオッスムニダ

【띄었어요】つきました(ヘヨ体)
読み:ッティオッソヨ

【띄었어】ついたよ(パンマル)
読み:ッティオッソ

意志形

【띄겠다】つく
読み:ッティゲッタ

【띄겠습니다】つきます(ハムニダ体)
読み:ッティゲッスムニダ

【띄겠어요】つきます(ヘヨ体)
読み:ッティゲッソヨ

【띄겠어】つくよ(パンマル)
読み:ッティゲッソ

これから「~です・ます」と伝えるときに使用。
主観的意志「目につくだろう」というイメージ

現在進行形

【띄고 있다】ついている
読み:ッティゴ イッタ

【띄고 있습니다】ついています(ハムニダ体)
読み:ッティゴ イッスムニダ

【띄고 있어요】ついています(ヘヨ体)
読み:ッティゴ イッソヨ

【띄고 있어】ついているよ(パンマル)
読み:ッティゴ イッソ

過去進行形

【띄고 있었다】ついていた
読み:ッティゴ イッソッタ

【띄고 있었습니다】ついていました(ハムニダ体)
読み:ッティゴ イッソッスムニダ

【띄고 있었어요】ついていました(ヘヨ体)
読み:ッティゴ イッソッソヨ

【띄고 있었어】ついていたよ(パンマル)
読み:ッティゴ イッソッソ

否定形

【띄지 않다】つかない
読み:ッティジ アンタ

疑問形

【띕니까?】つきますか?
読み:ッティムニッカ?

仮定形

【띄면】つけば
読み:ッティミョン

例文

・그 옷 아주 눈에 띄어요!
読み:ク オッ アジュ ヌネ ッティオヨ
訳:その服、とても目立っているよ

・눈에 띄는 행동은 삼가시오!
読み:ヌネ ッティヌン ヘンドンン サムガシオ
訳:目につく行動は控えなさい

・눈에 띄니까 그만해요.
読み:ヌネ ッティニッカ クマネヨ
訳:目立つからやめてください

あとがき

目につく人っていますよね!
見た目が派手な人や、行動が「えっ!?」みたいな人。
頭の中は、どうなっているのか不思議でならないよ…。

ではでは、このへんで〜!끝.

おすすめの記事