皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「挙げる」「持ち上げる」について勉強しましょう。
いろんな訳がある単語なので、前後の文で何を伝えたいか理解する必要があります。
解説
【들다】
読み:トゥLダ
発音:teul-da
意味は、動詞で「(例を)挙げる」/「(物を)上げる」「持ち上げる」となります。
ほかに下記の意味もあります。
- (病気に)かかる
- 入る/入っている
- 染まる/(影響を)受ける
- (費用/労力が)要る
- (習慣が)つく
- ~をする
- よく切れる
- (年を)取る
- (雨が)上がる/晴れる
- (手に)持つ/取る
- 食べる(いただく)
現在形
【듭니다】あげます(ハムニダ体)
読み:トゥmニダ
【들어요】あげます(ヘヨ体)
読み:トゥロヨ
【들어】あげるよ(パンマル)
読み:トゥロ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【들었다】あげた
読み:トゥロッタ
【들었습니다】あげました(ハムニダ体)
読み:トゥロッスmニダ
【들었어요】あげました(ヘヨ体)
読み:トゥロッソヨ
【들었어】あげたよ(パンマル)
読み:トゥロッソ
意志/推量形
【들겠다】あげる
読み:トゥLゲッタ
【들겠습니다】あげます(ハムニダ体)
読み:トゥLゲッスmニダ
【들겠어요】あげます(ヘヨ体)
読み:トゥLゲッソヨ
【들겠어】あげるよ(パンマル)
読み:トゥLゲッソ
用言・時制の語幹:推量・推測を表す
現在進行形
【들고 있다】あげている
読み:トゥLゴ イッタ
【들고 있습니다】あげています(ハムニダ体)
読み:トゥLゴ イッスmニダ
【들고 있어요】あげています(ヘヨ体)
読み:トゥLゴ イッソヨ
【들고 있어】あげているよ(パンマル)
読み:トゥLゴ イッソ
否定形
【들지 않다】あげない
読み:トゥLジ アンタ
疑問形
【듭니까?】あげますか?
読み:トゥmニッカ?
願望形
【들고 싶다】あげたい
読み:トゥLゴ シpッタ
依頼形
【들어 주세요】あげてください
読み:トゥロジュセヨ
勧誘形
【듭시다】あげましょう
読み:トゥpッシダ
【들자】あげよう
読み:トゥLジャ
仮定形
【들면】あげれば
読み:トゥLミョン
例文
・아는 사람은 손을 들어주세요!
訳:分かる人は手を挙げてください!
・이렇게 짐을 들면 몸이 편해요.
訳:このように荷物を持ち上げれば体が楽ですよ。
あとがき
状況に応じて、訳を変える必要がありますので、たくさん例文を作って理解を深めましょう!
また、例文の「持ち上げています」は「持っています」と訳しても意味はほぼ同じなので、その辺は臨機応変に訳してください。
では、このへんで~。