皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「勇気」について勉強しましょう。
「勇気出して」や「勇気がない」という文章で使用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【용기】
読み:ヨンgギ
発音:yoːng-gi
意味は、名詞で「勇気」となります。
他に、漢字語で「容器」という意味もあります。
文章の流れで分かると思いますが、訳するときは気を付けてください。
活用例
【용기가 있다】勇気がある
読み:ヨンgギガ イッタ
【용기를 내다】勇気を出す
読み:ヨンgギルL ネダ
※どちらも「容器がある」「容器を出す」と訳するときもあります。
勇気がある 活用
【용기가 있습니다】勇気があります(ハムニダ体)
読み:ヨンgギガ イッスmニダ
【용기가 있어요】勇気があります(ヘヨ体)
読み:ヨンgギガ イッソヨ
【용기가 있어】勇気があるよ(パンマル)
読み:ヨンgギガ イッソ
ハムニダ体:丁寧語(硬い)
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
勇気を出す 活用
【용기를 냅니다】勇気を出します(ハムニダ体)
読み:ヨンgギルL ネmニダ
【용기를 내요】勇気を出します(ヘヨ体)
読み:ヨンgギルL ネヨ
【용기를 내】勇気を出すよ(パンマル)
読み:ヨンgギルL ネ
【용기를 냈어요】勇気を出しました
読み:ヨンgギルL ネッソヨ
例文
・엄마가 용기를 줬어요.
訳:お母さんが勇気をくれました。
・전혀 용기가 안 나요.
訳:まったく勇気がないです。
・용기가 없는 사람이 많네.
訳:勇気がない人が多いね。
あとがき
「勇気がないです」や「勇気を持って」など、いろんな例文を作成してみてください。
ではでは、このへんで。