皆さま、こんにちは。
今日は、韓国語で「有利だ」について勉強しましょう。
「彼女の方が有利だと思う」というような文章で活用できます。
ぜひ、一読ください。
解説
【유리하다】
読み:ユリハダ
発音:yu-ri-ha-da
意味は、形容詞で「有利だ」となります。
対義語
【불리하다】不利だ
読み:プルリハダ
現在形
【유리합니다】有利です(ハムニダ体)
読み:ユリハムニダ
【유리해요】有利です(ヘヨ体)
読み:ユリヘヨ
【유리해】有利だよ(パンマル)
読み:ユリヘ
ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい)
パンマル :親しい間柄で使用するタメ口
過去形
【유리했다】有利だった
読み:ユリヘッタ
【유리했습니다】有利でした(ハムニダ体)
読み:ユリヘッスムニダ
【유리했어요】有利でした(ヘヨ体)
読み:ユリヘッソヨ
【유리했어】有利だったよ(パンマル)
読み:ユリヘッソ
推量形
【유리하겠다】有利だ
読み:ユリハゲッタ
【유리하겠습니다】有利です(ハムニダ体)
読み:ユリハゲッスムニダ
【유리하겠어요】有利です(ヘヨ体)
読み:ユリハゲッソヨ
【유리하겠어】有利だよ(パンマル)
読み:ユリハゲッソ
客観的な「~だろう」というニュアンスです。
否定形
【유리하지 않다】有利ではない
読み:ユリハジ アンタ
【유리하지 않습니다】有利ではありません(ハムニダ体)
読み:ユリハジ アンスムニダ
【유리하지 않아요】有利ではないです(ヘヨ体)
読み:ユリハジ アナヨ
【유리하지 않아】有利ではないよ(パンマル)
読み:ユリハジ アナ
疑問形
【유리합니까?】有利ですか?
読み:ユリハムニッカ?
仮定形
【유리하면】有利なら
読み:ユリハミョン
例文
・그쪽이 유리하다고 생각해요.
読み:クッチョギ ユリハダゴ センガケヨ
訳:そっちが有利だと思います。
・누가 유리한 조건인지 알아요?
読み:ヌガ ユリハン チョッコニンジ アラヨ?
訳:誰が有利な条件なのか知ってますか?
あとがき
「私の方が有利だわ~」って思ったこと人生で一度もないけど、有利な条件を持っている人はご活用してみてください。
では、このへんで~。